Deutsch » Portugiesisch

Bezeichnung <-en> SUBST f

1. Bezeichnung (Name):

nome m

2. Bezeichnung (Zeichen):

marca f

Kennzeichen <-s, -> SUBST nt

2. Kennzeichen (Auto):

chapa f (de matrícula) Bras

Aufzeichnung <-en> SUBST f

1. Aufzeichnung (Notiz):

nota f

Zeichnung <-en> SUBST f

Berechnung <-en> SUBST f

1. Berechnung (von Kosten):

2. Berechnung (Eigennutz):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Kennzeichnung der Trainingsplanung auf die internationalen Wettkampfhöhepunkte Jugendwettkämpfe der Freundschaft und Junioreneuropameisterschaft 1976“.
de.wikipedia.org
Als Teufenanzeige dienten dem Schützer auf dem Förderseil angebrachte Kennzeichnungen.
de.wikipedia.org
Die Kennzeichnung von Fahrwassern mit einer seitlichen Betonnung erfolgt nach dem Lateralsystem.
de.wikipedia.org
Die Behörde prüft den Ursprung und die Seriennummer (Kennzeichnung).
de.wikipedia.org
Sie werden der Öffentlichkeit durch Kennzeichnung im Straßenbelag sowie durch Teilpräsentation der Originalbefunde dauerhaft zugänglich bleiben.
de.wikipedia.org
Für die Kennzeichnung sind Schilder sowie selbstklebende Folien oder Bänder zu verwenden, die Rohre selbst sind in der entsprechenden Gruppenfarbe zu streichen.
de.wikipedia.org
Ausschlaggebend für den Anwenderschutz ist die Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe.
de.wikipedia.org
Marke in diesem Sinne als Kennzeichnung künstlerischer Autorschaft ist heute auch im weiten Spektrum des Designs und für urheberrechtliche geschützte Werke anderer Art präsent.
de.wikipedia.org
Einzelne Begriffe sind rot gekennzeichnet, dabei handelt es sich um die Kennzeichnung für eine offene Runde.
de.wikipedia.org
Die beiden Orte werden in schematischer Verkürzung mit den Topoi zur Kennzeichnung befestigter Orte wiedergegeben und spiegeln keine realen Architekturen wider.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"kennzeichnung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português