Deutsch » Portugiesisch

gehen|lassen VERB refl

gehenlassen sich gehenlassen irr:

laufen|lassen* VERB trans

laufenlassen irr → laufen :

Siehe auch: laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB trans

2. laufen +sein SPORT:

hängen|lassen VERB trans

hängenlassen irr → hängen :

Siehe auch: hängen

I . hängen VERB trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

II . hängen <hängt, hing, gehangen> VERB intr

2. hängen ugs (sich verhaken):

an|lassen VERB trans irr

1. anlassen (Motor, Maschine):

I . ein|lassen VERB trans irr

2. einlassen TECH:

II . ein|lassen VERB refl sich einlassen irr

1. einlassen (Umgang pflegen):

sein|lassen VERB trans

seinlassen irr → sein :

Siehe auch: sein , sein

sein1 <ist, war, gewesen> [zaɪn] VERB intr +sein

7. sein (geschehen):

o que é que se passa?
o que é que ?
é tudo

8. sein (Hilfsverb):

ter

herein|lassen VERB trans

hereinlassen irr:

I . gelassen [gəˈlasən]

gelassen pp von lassen:

II . gelassen [gəˈlasən] ADJ

III . gelassen [gəˈlasən] ADV

Siehe auch: lassen

erlassen* VERB trans irr

1. erlassen (Gesetz):

2. erlassen (Schulden, Strafe):

weg|lassen VERB trans irr

1. weglassen (gehen lassen):

2. weglassen ugs (auslassen):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"kommenlassen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"kommenlassen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português