Deutsch » Portugiesisch

petzen [ˈpɛtsən] VERB intr ugs

III . kratzen [ˈkratsən] VERB refl

kratzen sich kratzen (bei Juckreiz):

Patzer <-s, -> SUBST m

1. Patzer ugs (Fehler):

gafe f

2. Patzer A (Klecks):

mancha f

patzig [ˈpatsɪç] ADJ ugs

ätzen VERB trans

2. ätzen MED:

Fetzen <-s, -> [ˈfɛtsən] SUBST m

I . hetzen [ˈhɛtsən] VERB trans (antreiben)

II . hetzen [ˈhɛtsən] VERB intr +sein

1. hetzen (in Eile sein):

Nutzen <-s> [ˈnʊtsən] SUBST m kein Pl

1. Nutzen (Nützlichkeit):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Patzen nahm vor 1538 die Reformation an.
de.wikipedia.org
Sie war am Set sehr diszipliniert und konzentriert und hat selten gepatzt, so dass meist bereits der erste Take verwendet werden konnte.
de.wikipedia.org
Doch je mehr Zeit vergeht und je komplizierter die Übungen werden, desto öfters patzt die Schülerin.
de.wikipedia.org
Als Chen als letzter des Starterfeldes in seine Kür ging, wusste er bereits, dass alle seine Konkurrenten gepatzt hatten.
de.wikipedia.org
Ende des gleichen Jahres verließ Patzen die Band aus persönlichen Gründen.
de.wikipedia.org
Beide Sportlerinnen patzen und werden von ihren Trainern beziehungsweise Trainerinnen gerügt.
de.wikipedia.org
Sie patzte im ersten Sprung und konnte letztlich nur Rang 19 erreichen.
de.wikipedia.org
Am Ende konnte man der britischen Staffel bei den Weltmeisterschaften keine Gegenwehr leisten, da im Vorlauf ein Staffelwechsel patzte und Keller als Schlussläufer nicht zum Einsatz kam.
de.wikipedia.org
Bei eigentlich erwünschten Funktionen patzen manche Hersteller gerade im Bereich der Sicherheit.
de.wikipedia.org
Vielleicht hätte sie noch eine dritte Goldmedaille gewonnen, doch die australische 4-mal-100-Meter-Staffel patzte bei der Stabübergabe.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"patzen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português