Deutsch » Portugiesisch

I . aus|reißen irr VERB trans

II . aus|reißen irr VERB intr +sein

1. ausreißen (Naht):

2. ausreißen ugs (weglaufen):

aus|reiten VERB intr

ausreiten irr:

heraus|reißen VERB trans

herausreißen irr:

I . gerissen [gəˈrɪsən]

gerissen pp von reißen:

II . gerissen [gəˈrɪsən] ADJ

Siehe auch: reißen

I . reißen <reißt, riss, gerissen> VERB trans

1. reißen (zerreißen):

2. reißen (wegreißen, ausreißen):

tirar a. c. de contexto

II . reißen <reißt, riss, gerissen> VERB intr +sein

verbissen [fɛɐˈbɪsən] ADJ

I . zerrissen [tsɛɐˈrɪsən] VERB

zerrissen pp von zerreißen:

II . zerrissen [tsɛɐˈrɪsən] ADJ

Siehe auch: zerreißen

I . zerreißen* VERB trans

zerreißen irr:

II . zerreißen* VERB intr

zerreißen irr +sein:

rasgar(-se)

Ausreißer(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f) ugs

fugitivo(-a) m (f)

I . beschissen [bəˈʃɪsən]

beschissen pp von bescheißen:

II . beschissen [bəˈʃɪsən] ADJ vulg

Siehe auch: bescheißen

bescheißen* VERB trans

bescheißen irr vulg:

geschissen [gəˈʃɪsən]

geschissen pp von scheißen:

Siehe auch: scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> VERB intr vulg

I . abgerissen

abgerissen Part Perf de abreißen

II . abgerissen ADJ

1. abgerissen (zerlumpt):

2. abgerissen (unzusammenhängend):

Siehe auch: abreißen

I . ab|reißen VERB trans irr

1. abreißen (Blatt):

2. abreißen (Haus):

II . ab|reißen VERB intr irr +sein

1. abreißen (Verbindung):

2. abreißen (sich lösen):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"rausreißen" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português