Deutsch » Portugiesisch

entsorgen* VERB trans (Müll)

II . versorgen* VERB refl

Hausbesorger(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f) A

porteiro(-a) m (f)
zelador(a) m (f) Bras

Netzbürger(in) SUBST m(f)

cibercidadão(-cidadã) m (f)

Fürsorge SUBST f kein Pl (Betreuung, Sozialhilfe)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
In den folgenden Jahren war er an verschiedenen Orten als Seelsorger tätig.
de.wikipedia.org
Als Oberhirte war er unbeugsam, aber gütig und gerecht, man schätzte ihn als Berater und Seelsorger.
de.wikipedia.org
Die Bindung an einen persönlichen Seelsorger spielt im Alltag eine große Rolle.
de.wikipedia.org
Bis ins hohe Alter von 96 Jahren war er als theologischer Lehrer und Seelsorger tätig.
de.wikipedia.org
Dieser Seelsorger muss jedoch kein Geistlicher sein (Laienbeichte).
de.wikipedia.org
Weitere 17 Geistliche dienten in den Pfarren als Seelsorger.
de.wikipedia.org
Der sogenannte Konversenmeister war der Exerzitienmeister und Seelsorger der Laienbrüder.
de.wikipedia.org
Dabei handelt es sich meist um Lehrer, Sozialarbeiter, Seelsorger oder Bedienstete des allgemeinen Vollzugsdienstes.
de.wikipedia.org
Nachdem Sattelbogen zum Kuratbenefizium erhoben worden war, bekam es einen eigenen Seelsorger.
de.wikipedia.org
Seine Gemeinde hat viel an ihrem Seelsorger verloren.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Seelsorger" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português