Deutsch » Portugiesisch

um|hauen <haut um, haute um, umgehauen> VERB trans

1. umhauen ugs (niederschlagen):

2. umhauen ugs (verblüffen):

gehangen [gəˈhaŋən]

gehangen pp von hängen:

Siehe auch: hängen

I . hängen VERB trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

II . hängen <hängt, hing, gehangen> VERB intr

2. hängen ugs (sich verhaken):

ungenügend ADJ (a. Schulnote)

Umhang <-(e)s, -hänge> SUBST m

I . dringend ADJ

II . dringend ADV

ab|hängen1 VERB trans

2. abhängen (Verfolger):

an|hängen VERB trans

1. anhängen (aufhängen):

2. anhängen (Wagen):

3. anhängen (Zusatz):

I . erhängen* VERB trans

II . erhängen* VERB refl

erhängen sich erhängen:

schlagend ADJ (Beweis, Argument)

auf|hängen VERB trans irr

2. aufhängen (Hörer):

3. aufhängen (Person):

aus|hängen2 VERB intr irr

1. aushängen (aufgehängt sein):

2. aushängen (aufgeboten sein):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português