Englisch » Portugiesisch

rang [ræŋ] VERB

rang pt of:

Siehe auch: ring , ring

I . ring2 SUBST

1. ring kein Pl esp Brit:

2. ring of bell:

toque m

II . ring2 <rang, rung> VERB trans

1. ring esp Brit:

III . ring2 <rang, rung> VERB intr

1. ring Brit:

ring1 [rɪŋ] SUBST

1. ring (small circle):

argola f
roda f

2. ring (jewellery):

anel m

3. ring:

ringue m

ring1 [rɪŋ] SUBST

1. ring (small circle):

argola f
roda f

2. ring (jewellery):

anel m

3. ring:

ringue m

I . ring2 SUBST

1. ring kein Pl esp Brit:

2. ring of bell:

toque m

II . ring2 <rang, rung> VERB trans

1. ring esp Brit:

III . ring2 <rang, rung> VERB intr

1. ring Brit:

engagement ring SUBST

key ring SUBST

ring back VERB intr, trans esp Brit TEL

ring off VERB intr Brit

ring binder SUBST

ring road SUBST esp Brit

signet ring [ˈsɪgnɪt-] SUBST

wedding ring SUBST

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
A senior friend was driving down the highway when his car phone rang.
www.thesuburban.com
Organisers rang him repeatedly but cagily, to insist (without saying why) that he should attend the award ceremony.
www.goodfood.com.au
A tense voice on the phone rang alarm bells with the courier company employees.
www.thebarrieexaminer.com
The phone booth rang while the nominated melted their icecubes.
en.wikipedia.org
Every week, something similar was shown to the viewers who rang in to guess what it was the golden rule was it had to rhyme.
en.wikipedia.org
They had paid by direct bank transfer after the site suggested this as the best method; however this later rang alarm bells for them.
www.communitynews.com.au
Another possibility is he rang the doorbell after she retired.
en.wikipedia.org
Caul confirmed the new tower weighed 14,000 pounds, although previous estimates rang in at 17,000.
www.saultstar.com
Brakes on both rear wheels featured a bell, which rang when the vehicle reached a full stop.
en.wikipedia.org
Rang be rang shodan (going from one color to another, changing colors, turning red and white in the face) connotes embarrassment and coyness.
www.payvand.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский