Deutsch » Ungarisch

gescheit

geschwollen

Schweigen SUBST nt

Geschrei SUBST nt

geschäftig

Geschwister SUBST pl

Geschwindigkeit SUBST f

Geschwür SUBST nt

Geschwätz SUBST nt

Geschwulst SUBST f

Geschenk SUBST nt

Geschirr SUBST nt

Geschirr (Küchen-)
Geschirr (Pferde-)

Geschehen SUBST nt

geschickt

geschieden

Benutzereintrag

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ohne die Maschinerie der Vorurteile könnte einer nicht über die Straße gehen, geschweige denn einen Kunden bedienen.
de.wikipedia.org
Er bekennt, nicht einmal zu wissen, was Tugend ist, geschweige denn Einzelheiten ihrer Beschaffenheit – wozu die Frage der Lehrbarkeit gehört – zu kennen.
de.wikipedia.org
Des kommenden Göttertags ist sich der Dichter nicht oder nicht mehr sicher, geschweige, dass er ihn zu erleben erwartet.
de.wikipedia.org
Eine Militärdienstzeit, geschweige denn als Oberst, hatte er nicht absolviert.
de.wikipedia.org
Die Beweglichkeit der Zunge ist eingeschränkt, so dass sie beispielsweise nicht über die untere Zahnleiste, geschweige denn über die Unterlippe hinausgestreckt werden kann.
de.wikipedia.org
Die Wehrmacht war noch weit davon entfernt, einen Krieg auch nur an einer Front mit Aussicht auf Erfolg führen zu können, geschweige denn einen Zweifrontenkrieg.
de.wikipedia.org
Eine zweite Studie aus dem gleichen Jahr hält selbst eine Begrenzung der Erderhitzung auf 2 Grad bis 2100 für unwahrscheinlich, geschweige denn auf 1,5 Grad.
de.wikipedia.org
Den Zeitpunkt, geschweige denn das Aktenzeichen der Verurteilung konnte er nicht mitteilen.
de.wikipedia.org
Diese reichten kaum, um die Not der Gefangenen zu lindern, geschweige denn sie auszulösen.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt gab es noch keine genauen Vorstellungen, wo der Kanal verlaufen sollte, geschweige denn exakte Pläne oder eine Kostenkalkulation.
de.wikipedia.org

"geschweige" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Polski