Deutsch » Tschechisch

auskommen <irr sein> (reichen)

hinauswerfen <irr> a. fig ugs

I . hinausfahren <irr> VERB trans

II . hinausfahren VERB intr +sein (wegfahren)

vyjíždět [perf vyjíždětjet](aus dat, z gen, nach do gen)

hinausragen

vyčnívat (aus dat, z gen, über akk, nad akk) a. fig

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Nach einer zweiten Jahreshälfte 1944, in der er nicht über eine bestrittene Partie hinausgekommen war, schaffte er im Frühjahr 1945 den Durchbruch als Stammspieler.
de.wikipedia.org
Da die Unterkunftsbaracken zum Teil nicht über das Rohbau-Stadium hinausgekommen waren, mussten die Häftlinge auf dem Sandfußboden und provisorisch aus Baumstämmen gebauten Bettgestellen schlafen.
de.wikipedia.org
Über den Status eines forschenden Privatiers war er somit nie hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Deren Produktion ist bislang jedoch kaum über die Ankündigung hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Allerdings ist das Genre über derartige Achtungserfolge nicht mehr hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Ihre Planung ist bislang über Absichtserklärungen nicht hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Hinterstoißer und Kurz sollen zuvor noch über die Stelle des Todesbiwaks hinausgekommen sein, ehe sie zu den Österreichern zurückgestiegen waren.
de.wikipedia.org
Möglicherweise ist sie nicht über das Planungsstadium hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Allerdings war er tatsächlich nie über die unteren Ränge der Partei hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Einige dieser Personen sind während der Schulbildung nicht über ein niedriges Leseniveau hinausgekommen.
de.wikipedia.org

"hinauskommen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Polski