Latein » Deutsch

Übersetzungen für „tinfoil“ im Latein » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Latein)

Meintest du vielleicht: infodio , inforo , tinnio , tinxi und tingo

tingō <tingere, tīnxī, tīnctum>, tinguō <tinguere>

1.

benetzen, befeuchten, bestreichen [ ora lacrimis; gemmam; tunicam sanguine; corpora lymphis; fontem medicamine vergiften ]; in etw. eintauchen (alqd re o. in re) [ aequore; faces in amne = auslöschen ]

2. poet; nachkl.

färben [ poma puniceo colore; comam ]
tīncta -ōrum nt
Gefärbtes, Buntes

3. übtr

m. etw. versehen, ausstatten [ loca lumine erhellen ]

tīnxī

Perf v. tingo

Siehe auch: tingō

tingō <tingere, tīnxī, tīnctum>, tinguō <tinguere>

1.

benetzen, befeuchten, bestreichen [ ora lacrimis; gemmam; tunicam sanguine; corpora lymphis; fontem medicamine vergiften ]; in etw. eintauchen (alqd re o. in re) [ aequore; faces in amne = auslöschen ]

2. poet; nachkl.

färben [ poma puniceo colore; comam ]
tīncta -ōrum nt
Gefärbtes, Buntes

3. übtr

m. etw. versehen, ausstatten [ loca lumine erhellen ]

tinniō <tinnīre>

1. vor- u. nachkl.

klingeln, klimpern, schellen [ tintinnabulum ]

2.

m. Geld klimpern = (be)zahlen

3.

tinnio vor- u. nachkl.
ertönen lassen, laut singen, schreien
nimium iam tinnis Plaut.
dein langes Wortgeklingel hab’ ich satt

īn-forō <forāre> (forum)

auf das Forum bringen, d. h. anklagen

īn-fodiō <fodīre, fōdī, fossum>

ein-, vergraben in u. Akk; m. Dat [ fruges; taleas (Pfähle) in terram; corpora terrae bestatten ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina