Deutsch » Portugiesisch

Märchen <-s, -> SUBST nt

1. Märchen (überlieferte Geschichte):

conto m (de fadas)
lenda f

2. Märchen (Lügengeschichte):

buchen [ˈbu:xən] VERB trans

1. buchen (Reise, Platz):

eichen [ˈaɪçən] VERB trans

I . kochen [ˈkɔxən] VERB trans

2. kochen (Wäsche):

II . kochen [ˈkɔxən] VERB intr

2. kochen (Wasser, Milch):

3. kochen (Person):

Kuchen <-s, -> [ˈku:xən] SUBST m

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] SUBST m A CH

pochen [ˈpɔxən] VERB intr

2. pochen (bestehen):

insistir em a. c.

Rachen <-s, -> [ˈraxən] SUBST m

I . rächen VERB trans

II . rächen VERB refl sich rächen

1. rächen (Rache üben):

Rochen <-s, -> [ˈrɔxn̩] SUBST m ZOOL

blechen [ˈblɛçən] VERB intr ugs

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB trans

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen ugs (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB refl

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Öhrchen" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português