Latein » Deutsch

corbis <is> f (u. m)

Korb

Corybās <antis> m

Sohn der Kybele

Siehe auch: Corybantes

Corybantes <tum [o. tium] > m im Pl

Korybanten, Priester der Göttermutter Kybele (Rhea), die ihre Göttin m. rituellen Waffentänzen u. lauter Musik feierten, später mit den Kureten gleichgesetzt, den Geburtshelfern des Zeus auf Kreta

corbīta <ae> f (corbis)

Lastschiff

corbula <ae> f

Demin. v. corbis vor- u. nachkl.

Körbchen

Siehe auch: corbis

corbis <is> f (u. m)

Korb

ē-rāsī

Perf v. erado

Siehe auch: ē-rādō

ē-rādō <ērādere, ērāsī, ērāsum>

1.

aus-, abkratzen; rasieren [ terram; genas ]

2.

(aus)streichen, (aus)tilgen [ alqm albo senatorio aus der Senatorenliste streichen ]

3.

vertilgen, in Vergessenheit bringen [ vitae tempora; vitia ]

caurus, cōrus, chōrus <ī> m

Nordwestwind

chorda, corda <ae> f (griech. Fw.)

1. (in der Musik)

(Darm-)Saite

2. Plaut.

Strick, Tau

3. Petr.

Darm

I . cōram ADV

1.

öffentlich, vor aller Augen
tritt vor

2.

anwesend, an Ort u. Stelle, persönlich, selbst

II . cōram PRÄP b. Abl

in jmds. Anwesenheit, in jmds. Gegenwart, vor jmdm.

corius <ī> m altl.

→ corium

Siehe auch: corium

corium <ī> nt (griech. Fw.)

1.

Fell, Haut (der Tiere) [ elephanti; bovis ]

2.

Leder
übtr petere corium
jmdm (m. der Peitsche) aufs Leder rücken

3. Plaut. meton.

Riemenpeitsche

4. nachkl.

Haut, dicke Schale, dicke Hülse (der Pflanzen) [ pomi; castaneae ]

5. vor- u. nachkl.

Schicht, Lage, Kruste [ parietum; papyri ]

cornū <ūs> nt, cornum (selten) <ī> nt, cornus <ūs> m

1.

Horn
cornu im Pl
Gehörn, Geweih (Symbol der Widerstandskraft, des Mutes u. der Stärke [ Attribut des Bacchus ], des Ungestümen [ Attribut der Flussgötter ], der Fruchtbarkeit u. des Überflusses [ cornu Copiae ])
Widerstand leisten
mutig werden
jmdm. Mut machen
das Geweih abwerfen
das Geweih hoch heben

2. (Hornähnliches)

a.

Auswuchs an der Stirn

b. im Pl

Hörner der Mondsichel

c.

Knopf, Knauf (des Stäbchens der Bücherrolle)

d.

Helmkegel

e. MILIT

Flügel des Heeres

f.

Spitze der Rahe
cornu meton.
Rahe, Segelstange

h.

Ende einer Örtlichkeit, eines Gegenstandes

i.

Landzunge

3.

Horn als Material (z. B. am Huf, Schnabel)

4. (Gegenstände aus Horn) meton.

a.

Horn als Blasinstrument (zuerst aus Horn, später aus Metall), Signalhorn, Trompete; poet auch Hornansatz an der phrygischen Flöte

b. Sg u. Pl

Bogen zum Schießen (aus je zwei Hörnern)

c.

Horntrichter (zum Einfüllen v. Flüssigkeiten)

d.

Resonanzboden der Lyra, der urspr. aus zwei hohlen Hörnern bestand;

e.

Ölfläschchen

corpus <poris> nt

1.

Körper, Leib (v. Menschen u. Tieren)
sich hinstrecken
v. weißem Teint

2.

Person, Wesen (wenn bes. das Körperliche gemeint ist)
Gefangener
die Getreuesten

3.

Fleisch am Körper
Fleisch ansetzen, korpulent werden
mager werden

5.

Schatten eines Toten

6. (b. Schiffen)

Bauch [ navium ]

7.

ein Ganzes, Körper [ rei publicae Staatskörper ]

8.

Gesamtheit, Gesamtmasse [ universitatis Weltall ]
mit der Gesamtmacht

9.

Körperschaft, Stand [ militum Armeekorps ]
aus ihrem Stand

10.

Substanz, Materie, Stoff, Masse [ ferri; Neptuni Meereswasser ]

11. (v. Schriftwerken)

(Gesamt-)Werk, Sammlung [ omnis iuris Romani ]

12.

Gemeinde, Verband
(v. den verschiedenen Einwohnern einer Stadt)

13. nachkl.

Hauptbestandteil, Hauptsache, das Wesen(tliche), Kern [ eloquentiae ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina