Latein » Deutsch
Meintest du vielleicht: ravus , arvus , arvum , ignavus , gnavus und navus

nāvus <a, um> (altl. gnāvus) (Adv nāviter u. nāvē)

eifrig, regsam, emsig, tatkräftig
im Bösen

gnāvus

→ navus

Siehe auch: nāvus

nāvus <a, um> (altl. gnāvus) (Adv nāviter u. nāvē)

eifrig, regsam, emsig, tatkräftig
im Bösen

I . ī-gnāvus <a, um> (in-² u. gnavus) navus ADJ (Advu. -iter)

1.

träge, energielos, untätig, faul, untüchtig (zu etw.: ad o. Gen)

2.

feige, mutlos [ miles; hostis ]

3. (v. Lebl.)

ignavus poet; nachkl.
kraftlos, schlaff [ gravitas unbeweglich ]

4.

träge machend [ frigus; aestus; dolor ]

II . ī-gnāvus <ī> (in-² u. gnavus) navus SUBST m

Feigling

Siehe auch: nāvus

nāvus <a, um> (altl. gnāvus) (Adv nāviter u. nāvē)

eifrig, regsam, emsig, tatkräftig
im Bösen

arvum <ī> nt (aro)

1.

Ackerland, Saatfeld
arvum meton.
Getreide, Ernte(ertrag)

2. poet

a.

die Flur, das Gefilde, Gegend [ -a laeta ]

b. Prop.

Weideplatz

c. Verg.

Meer

d. Verg.

Gestade, Ufer

3. poet

weibliche Scham

arvus <a, um> (aro)

zum Pflügen bestimmt, Acker-, Saat- [ agri ]

rāvus <a, um> nicht klass.

grau(gelb)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina