Gottes im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für Gottes im Englisch»Französisch-Wörterbuch

culottes [Brit kjuːˈlɒt(s), Am ˈk(j)ʊˌlɑts, k(j)uˈlɑts] SUBST Plsubst

gotten [Brit ˈɡɒt(ə)n, Am ˈɡɑtn] VERB Part Perf Am

gotten → get

Siehe auch: get

I.get <Part Prés getting, prét got, Part Passé got, gotten Am> [ɡet] VERB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <Part Prés getting, prét got, Part Passé got, gotten Am> [ɡet] VERB intr

get her ugs!
get him ugs in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am ugs

gotta [Brit ˈɡɒtə, Am ˈɡɑdə] ugs

1. gotta → got to

2. gotta → got a

forgotten [Brit fəˈɡɒtn, Am fərˈɡɑtn] VERB Part Perf

forgotten → forget

Siehe auch: forget

I.forget <Part Prés forgetting, prét forgot, Part Passé forgotten> [Brit fəˈɡɛt, Am fərˈɡɛt] VERB trans

II.forget <Part Prés forgetting, prét forgot, Part Passé forgotten> [Brit fəˈɡɛt, Am fərˈɡɛt] VERB intr

IV.forget <Part Prés forgetting, prét forgot, Part Passé forgotten> [Brit fəˈɡɛt, Am fərˈɡɛt]

begotten [Brit bɪˈɡɒt(ə)n, Am bɪˈɡɑtn] VERB Part Perf

begotten → beget

Siehe auch: beget

beget <Prät begot, [bɪˈɡɒt] or begat, [bɪˈɡæt], Part Passé begotten [bɪˈɡɒtn]> [Brit bɪˈɡɛt, Am bəˈɡɛt] VERB trans archaic, wörtl, übtr

I.rotten [Brit ˈrɒt(ə)n, Am ˈrɑtn] ADJ

II.rotten [Brit ˈrɒt(ə)n, Am ˈrɑtn] ADV

III.rotten [Brit ˈrɒt(ə)n, Am ˈrɑtn]

I.attest [Brit əˈtɛst, Am əˈtɛst] form VERB trans

II.attest [Brit əˈtɛst, Am əˈtɛst] form VERB intr

Gottes im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für Gottes im Englisch»Französisch-Wörterbuch

culottes [kju:ˈlɒts, Am ˈku:lɑ:ts] SUBST Pl

gotten [ˈgɒtən, Am ˈgɑ:tən] Am, Aus

gotten Part Perf of got

Siehe auch: got, get

got Past, Part Perf of get

I.get <got, got [or Am, Aus gotten]> [get] VERB trans ugs

forgotten Past of forget

Siehe auch: forget

potter1 [ˈpɒtəʳ, Am ˈpɑ:t̬ɚ] SUBST (pottery artist)

I.potter2 [ˈpɒtəʳ, Am ˈpɑ:t̬ɚ] SUBST no Pl Brit (stroll)

II.potter2 [ˈpɒtəʳ, Am ˈpɑ:t̬ɚ] VERB intr Brit

jotter [ˈdʒɒtəʳ, Am ˈdʒɑ:t̬ɚ] SUBST Aus, Brit

blotter [ˈblɒtəʳ, Am ˈblɑ:t̬ɚ] SUBST

Amerikanisches Englisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski