Deutsch » Polnisch

Übersetzungen für „auseinander“ im Deutsch » Polnisch-Wörterbuch (Springe zu Polnisch » Deutsch)

auseinạnder [aʊsaɪ​ˈnandɐ] ADV

1. auseinander (räumlich entfernt):

weit auseinander liegen (Ortschaften)

2. auseinander (zeitlich entfernt):

drei Jahre auseinander sein (Personen)
[zeitlich] weit auseinander liegen (Ereignisse)

3. auseinander (entzwei, getrennt):

auseinander gehen (sich trennen)
auseinander gehen (sich verzweigen)
auseinander gehen (Meinungen)
auseinander gehen ugs (kaputtgehen)
auseinander gehen ugs (dick werden)
auseinander fallen (Schuhe)
seine Familie fällt auseinander
auseinander laufen (Farben)
zlewać [perf zlać] się
auseinander laufen (Eis, Käse)
auseinander laufen (Menschen)
auseinander laufen (Meinungen)
auseinander brechen (kaputtmachen)
auseinander brechen (kaputtgehen)
auseinander brechen (kaputtgehen)
auseinander bringen ugs (trennen)
auseinander bringen (entzweien)
auseinander bekommen
auseinander dividieren
auseinander dividieren
auseinander falten
auseinander halten
auseinander biegen
auseinander machen ugs (zerlegen)
auseinander machen (auseinander falten) Zeitung
auseinander machen (spreizen) Beine
auseinander nehmen Motor
demontować [perf z‑]
auseinander nehmen Radio
auseinander nehmen ugs (besiegen)
auseinander sein ugs (Paar)
die beiden sind ein Jahr auseinander
auseinander setzen (erklären)
sich mit jdm auseinander setzen (streiten)
sich auseinander leben
etw auseinander schreiben
dieses Wort schreibt man auseinander
die Wolken treiben auseinander
auseinander streben (Menschen)
auseinander streben (Meinungen, Tendenzen)

Beispielsätze für auseinander

auseinander machen Seiten
auseinander gehen (Paar)
auseinander falten
auseinander streben geh (Menschen)
auseinander rücken (Personen)
auseinander biegen
auseinander brechen (Möbelstück)
auseinander treiben Menge, Herde
auseinander machen (spreizen) Beine
auseinander nehmen Motor
auseinander laufen (Meinungen)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sozialkritisch setzte sie sich auch mit gesellschaftlichen Beschränkungen auseinander, die speziell palästinensischen Frauen auferlegt sind.
de.wikipedia.org
Die Vorstellungen über die Nutzung des Geländes gingen jedoch weit auseinander, quer durch die Bevölkerung und die politischen Parteien.
de.wikipedia.org
Seine Gedichte reflektieren das Leben mit seinen existenziellen Fragestellungen, den eigenen Schreibprozess, setzen sich aber auch mit seiner Verwurzelung im Judentum auseinander.
de.wikipedia.org
In der Regel jagt die Art in Gruppen, wobei die Fischschwärme auseinander getrieben werden und einzelne Fische leichter erbeutet werden können.
de.wikipedia.org
Unbemerkt bricht der Stein auseinander und ein Kristall kommt zum Vorschein, während sich aus einer glibberigen Masse ein Wesen formt.
de.wikipedia.org
Seit 1969 setzen sich schauspielbegeisterte Schüler jahrgangsübergreifend mit niveauvollen Stücken auseinander und stellen ihr Talent bei Aufführungen unter Beweis.
de.wikipedia.org
Beim Trocknen der Frucht verfärbt sich diese bräunlich und die Segmente fallen auseinander.
de.wikipedia.org
Dabei setzt er sich auch mit Produktivität und Investitionen rund um Beschäftigung auseinander.
de.wikipedia.org
Die anwesenden Diener und Soldaten laufen auseinander und das Wunderpferdchen jagt den ehemaligen Stallmeister davon.
de.wikipedia.org
Er setzte sich in dem Buch mit dem Thema multiple Persönlichkeiten auseinander.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"auseinander" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski