Deutsch » Portugiesisch

biss [bɪs], biß

biss imp von beißen:

Siehe auch: beißen

I . beißen <beißt, biss, gebissen> VERB trans

III . beißen <beißt, biss, gebissen> VERB refl

beißen sich beißen (Farben):

Bild <-(e)s, -er> [bɪlt] SUBST nt

3. Bild (Vorstellung):

ideia f
fazer uma ideia de a. c.

Beil <-(e)s, -e> [baɪl] SUBST nt

Mail <-, -s> SUBST f o nt ugs (Email)

Exil <-s, -e> [ɛˈksi:l] SUBST nt

Heil <-(e)s> SUBST nt kein Pl

1. Heil (Wohlergehen, Glück):

2. Heil REL:

Keil <-(e)s, -e> [kaɪl] SUBST m

1. Keil (Werkzeug):

calço m
cunha f

2. Keil (Bremsklotz):

Seil <-(e)s, -e> [zaɪl] SUBST nt

Stil <-(e)s, -e> [ʃti:l] SUBST m

Dill <-s, -e> [dɪl] SUBST m

I . bilden [ˈbɪldən] VERB trans

2. bilden (künstlerisch):

3. bilden (erziehen):

4. bilden (Höhepunkt, Ausnahme):

ser

II . bilden [ˈbɪldən] VERB refl sich bilden

1. bilden (entstehen):

2. bilden (geistig):

billig [ˈbɪlɪç] ADJ

1. billig (preiswert):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die Lokomotive wurde ursprünglich in der Nora Bil- & Motorverkstad 1942 in der Spurweite 500 mm gebaut und erhielt 1958 ihre heutige Form in der Reparaturwerkstatt von Hasselfors Bruk in Eda.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português