Latein » Deutsch

com-moneō <monēre, monuī, monitum>

1.

jmd. an etw. erinnern (alqm alcis rei o. de re, Akk des Neutr. eines Pron o. Adjektivs [ id; ea; nonnulla ] dopp. Akk [ alqm officium suum an seine Pflicht ] A.C.I.; indir. Frages.)

2.

jmd. zu etw. auffordern, ermahnen (ut, ne)

com-monitō <monitāre> mlt.

ermahnen, auffordern

com-mōnstrō <mōnstrāre>

deutlich zeigen [ viam ]

commonefīō <fierī, factus sum> Pass.

→ commoneo

Siehe auch: com-moneō

com-moneō <monēre, monuī, monitum>

1.

jmd. an etw. erinnern (alqm alcis rei o. de re, Akk des Neutr. eines Pron o. Adjektivs [ id; ea; nonnulla ] dopp. Akk [ alqm officium suum an seine Pflicht ] A.C.I.; indir. Frages.)

2.

jmd. zu etw. auffordern, ermahnen (ut, ne)

commone-faciō <facere, fēcī, factum>

→ commoneo

= commoneo (alqm alcis rei, alqd, de re; m. A. C. I.; indir. Frages.; ut, ne)

Siehe auch: com-moneō

com-moneō <monēre, monuī, monitum>

1.

jmd. an etw. erinnern (alqm alcis rei o. de re, Akk des Neutr. eines Pron o. Adjektivs [ id; ea; nonnulla ] dopp. Akk [ alqm officium suum an seine Pflicht ] A.C.I.; indir. Frages.)

2.

jmd. zu etw. auffordern, ermahnen (ut, ne)

com-moeniō altl.

→ communio

Siehe auch: commūniō , com-mūniō

commūniō2 <ōnis> f (communis)

1.

Gemeinschaft [ iuris; sanguinis; litterarum et vocum ]

2. spätlat

Abendmahl, Kommunion

com-mūniō1 <mūnīre>

1.

stark befestigen, verschanzen [ castra; loca ]

2. übtr

stärken, sichern [ causam testimoniis; ius ]

com-molō <molere, moluī, molitum>

zermalmen, zerstampfen, zermahlen [ olivam; bacam; grana ]

com-moveō <movēre, mōvī, mōtum>

1.

bewegen, in Bewegung setzen, etw. fortbewegen, -bringen, wegrücken [ alas; castra aufbrechen; aciem vorrücken; caput schütteln ]
commoveo refl
sich regen, sich rühren = sich tätig zeigen, etw. unternehmen

2. (einen Gegner)

zum Weichen bringen [ hostem; hostium aciem ]

3. übtr

erregen, ergreifen, rühren

4.

anregen, anspornen, antreiben, bewegen
auf … hin

5.

beunruhigen, aufregen, erschrecken, erschüttern
bestürzt
durch den Wechsel des Glücks

6.

empören, reizen, erzürnen, aufbringen [ civitatem; contionem ]

7.

hervorrufen, veranlassen, erregen [ iram tyranni; tumultum; misericordiam; dolorem; risum; invidiam in alqm ]

8. Verg.

(ein Wild) aufscheuchen [ aprum ]

9. Tac.

kündigen z. B. ein Darlehen

commodō <commodāre> (commodus)

1.

sich gefällig erweisen, gefällig sein

2.

leihen; überlassen, gewähren [ aquam hosti; operam civi; aurem alci; testes falsos stellen; rei publicae tempus dem Staat Zeit (zur Zahlung) gewähren ]

3. Plin.

etwas einer Sache anpassen [ orationi oculos, vocem, manum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina