Deutsch » Polnisch

E̱damer <‑s, ‑> [ˈeːdamɐ] SUBST m GASTRO

da̱her [da​ˈheːɐ̯, hinweisend: ˈdaːheːɐ̯] ADV

3. daher (durch diesen Umstand):

Hạmmer <‑s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl: ˈhɛmɐ] SUBST m

2. Hammer SPORT:

młot m

3. Hammer:

Hammer ANAT, MUS

5. Hammer ugs (Unverschämtheit):

6. Hammer ugs (großartige Sache):

ta płyta f to bomba ugs

Jạmmer <‑s, kein Pl > [ˈjamɐ] SUBST m

1. Jammer (Wehklagen):

lament m

Kạmmer <‑, ‑n> [ˈkamɐ] SUBST f

2. Kammer POL (Volksvertretung):

3. Kammer JUR (Spruchkörper):

4. Kammer (Körperschaft):

Ạmmer <‑, ‑n> [ˈamɐ] SUBST f ZOOL

Dạmpfer <‑s, ‑> [ˈdampfɐ] SUBST m

Klạmmer <‑, ‑n> [ˈklamɐ] SUBST f

1. Klammer (Wäscheklammer):

2. Klammer (Büroklammer, Heftklammer):

3. Klammer (Haarklammer):

spinka f

dạ̈mmen VERB trans

1. dämmen geh (aufstauen):

tamować [perf za‑]

da̱mals [ˈdaːmaːls] ADV

Krä̱mer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈkrɛːmɐ] SUBST m(f)

1. Krämer alt (Ladenbesitzer):

2. Krämer abw (Kleingeist):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski