Spanisch » Deutsch

emboriado (-a) [emboˈrjaðo, -a] ADJ

embolita [emboˈlita] SUBST f GEO

embocinada [emboθiˈnaða] SUBST f Cuba

embodegar <g → gu> [emboðeˈɣar] VERB trans (vinos)

embolismo [emboˈlismo] SUBST m

1. embolismo MED:

2. embolismo übtr:

Stocken nt

3. embolismo (confusión):

4. embolismo (embuste):

emboscada [embosˈkaða] SUBST f

embovedar [emboβeˈðar] VERB trans ARCHIT

emboinado (-a) [emboi̯ˈnaðo, -a] ADJ

emboticar <c → qu> [embotiˈkar] VERB trans

I . embotijar [embotiˈxar] VERB trans

II . embotijar [embotiˈxar] VERB refl embotijarse

1. embotijar (hincharse):

2. embotijar ugs (encolerizarse):

I . embobecer [emboβeˈθer] unreg como crecer VERB trans

II . embobecer [emboβeˈθer] unreg como crecer VERB refl

embobecer embobecerse:

I . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VERB trans

II . emboscar <c → qu> [embosˈkar] VERB refl emboscarse

1. emboscar (atacar):

2. emboscar (buscar lo más cómodo):

embollar [emboˈʎar] VERB trans PRico, RDom

1. embollar (enrollar):

embolado [emboˈlaðo] SUBST m

2. embolado t. THEAT:

3. embolado STIERK:

embostar [embosˈtar] VERB trans

1. embostar (abonar):

2. embostar RíoPl (revocar):

embotado (-a) [emboˈtaðo, -a] ADJ

1. embotado (herramienta):

embotado (-a)

2. embotado (persona):

embotado (-a)

I . embolsar [embolˈsar] VERB trans

1. embolsar (meter en bolsa):

2. embolsar (dinero):

emborrar [emboˈrrar] VERB trans

1. emborrar (rellenar de borra):

polstern mit +Dat

2. emborrar (comida):

embolsicar <c → qu> [embolsiˈkar] VERB trans

1. embolsicar LatAm (meter en el bolsillo):

2. embolsicar übtr Bol, PRico:

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina