Latein » Deutsch

fīcēdula <ae> f (ficus) nicht klass.

Feigendrossel, -schnepfe (Grasmückenart)

mercēdula <ae> f Demin. v. merces

1.

armseliger Lohn

2. im Pl

geringe Einkünfte

Siehe auch: mercēs

mercēs <ēdis> f (merx)

1.

Lohn, Sold, Preis [ diurna Tagelohn; (für etw.: Gen) operae; übtr, pej. proditionis ]
umsonst
in Sold nehmen
um keinen anderen Preis

3.

Strafe (für etw.: Gen) [ temeritatis ]

4.

Schaden, Nachteil
zum Nachteil der Ihrigen

5.

Zins, Miete, Pacht, Einkünfte [ praediorum; ex fundo; habitationum Mietzins ] Pl auch Zinsen eines Kapitals

acrēdula <ae> f

eine Tierart, viell. Käuzchen

monēdula <ae> f

Dohle

nītēdula <ae> f

Haselmaus

schedula <ae> f

Demin. v. scheda spätlat

Zettel

fēlēs, fēlis <is> f

1.

Katze
Marder, Iltis

2. Plaut.

Räuber [ virginaria ]

felicātus <a, um>

→ filicatus

Siehe auch: filicātus

filicātus <a, um> (filix)

m. Farnkrautmuster verziert

fēlīcitās <ātis> f (felix)

1. nachkl.

Fruchtbarkeit [ arboris ]

2.

Glück(seligkeit)

3.

Segen, Gedeihen, Gelingen, Erfolg [ rerum gestarum ]
gleichen Erfolg haben

I . crēdulus <a, um> (credo) ADJ

1.

leichtgläubig, vertrauensselig, arglos

2. Tac.

leicht geglaubt [ fama ]

3. spätlat

gläubig

II . crēdulus <ī> (credo) SUBST m spätlat

der Gläubige, Christ

haedulus <ī> m

Demin. v. haedus Iuv.

Ziegenböckchen

Siehe auch: haedus

haedus <ī> m

Böckchen, junger Ziegenbock
im Pl Haedī übtr poet; nachkl.
zwei Sterne im Zeichen des Fuhrmanns, deren Aufgang im Oktober den Beginn der Herbststürme anzeigte

Hellas <ados [o. adis] > f

Mittelgriechenland

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina