Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „familiärster“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

II . fa·mi·li·är [famiˈli̯ɛɐ̯] ADV

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Konzentration verbessert sich Mary ’s Meals beseitigt den quälenden Schmerz des Hungers und die Kinder sind dadurch fähig, ihre Aufmerksamkeit ganz dem Unterricht zu widmen.

Die Bildung von Mädchen wird angeregt Mädchen aus armen familiären Verhältnissen müssen oft zu Hause helfen und werden deshalb weniger gebildet.

Mary’s Meals hilft diesen Mädchen ihr volles Potential zu erkennen und zur Schule zu gehen.

www.marysmeals.de

Concentration improves Mary ’s Meals removes the gnawing pain of hunger, leaving children free to turn their attention to class work.

Education of girls is encouraged Girls from poor backgrounds are more likely to miss out on school than boys. Poor families often expect girls to help in the household.

Mary’s Meals helps girls attend school and realize their full potential.

www.marysmeals.de

Kindernotfallbetreuung

Bei Ausfall der familiären Betreuungsperson (Mutter oder Vater) besteht die Möglichkeit, sich eine Familienpflegerin vermitteln zu lassen.

Sie bietet Hilfe auf Zeit für Familien in Notsituationen.

www.uni-stuttgart.de

Emergency child care

If the family reference person (mother or father) drops out, there is the possibility to get a foster family procured.

It offers temporary help for families in emergency situations.

www.uni-stuttgart.de

SOS-Kinderdörfer weltweit ist fokussiert auf eine familien-basierte, langfristige Betreuung von Kindern, die nicht länger bei ihren biologischen Eltern aufwachsen können.

In den SOS-Kinderdörfern und SOS-Jugendeinrichtungen wachsen sie in einer stabilen, familiären Umgebung auf und werden individuell unterstützt, bis sie unabhängige junge Erwachsene sind. www.sos-kinderdoerfer.de.

www.henkel.de

s Villages focuses on family-based, long-term care of children who can no longer grow up with their biological families.

At the SOS Children's Villages and SOS Youth Facilities they grow up in a stable family environment, and are supported individually until they become independent young adults. www.sos-childrensvillages.org.

www.henkel.de

Paul hatte nie eine kleine Familie.

Weil seine Mutter das in den siebziger Jahren für einen falschen Lebensentwurf hielt, zog sie in Otto Mühls berüchtigte Künstler-Kommune im Burgenland, wo Paul ohne klassische familiäre Bindung sozialisiert wurde.

www.dokfest-muenchen.de

Paul never had a small family.

In the Seventies, his mother considered that to be a false way of life, so she moved into Otto Mühl ’ s infamous artist commune in Burgenland, where Paul was brought up bereft of any conventional family relationships.

www.dokfest-muenchen.de

Dabei ist eine Beurlaubung oder eine Teilzeitbeschäftigung aus familiären Gründen auf maximal 12 Jahre begrenzt ( § 87a Abs. 1 und Abs. 3 LBG ).

Der Antrag auf Teilzeitbeschäftigung oder Beurlaubung aus familiären Gründen ist über den zuständigen Professor oder die zuständige Professorin bzw. die Institutsleitung mit deren Zustimmung an die Zentrale Verwaltung der Universität weiterzuleiten.

Letzte Änderung:

www.uni-stuttgart.de

1 and para . 3 LBG).

The application for a part-time employment or leave for family reasons is to be passed on to the Central Administration of the University via the responsible professor or the head of the department who give their consent.

last change:

www.uni-stuttgart.de

( Movimiento unificado Campesino del Aguán - MUCA ), einer Organisation, die sich für die Landrechte von Kleinbauern in der Aguán-Region einsetzt.

Im November 2013 erhielt Juan Ángel López Miralda Morddrohungen und flüchtete ins Ausland, kehrte aber kürzlich aus familiären Gründen zurück.

Im November 2013 meldete er der Menschenrechtsorganisation "Komitee der Familienangehörigen von Verschwundenen und Inhaftierten" (Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras - COFADEH), dass man zweimal versucht habe, ihn zu töten.

www.amnesty.de

Juan Ángel López Miralda was a campesino leader and until the end of 2013 had been a member of the Unified Peasant Movement of Aguán ( Movimiento unificado Campesino del Aguán, MUCA ), an organisation that fights for the rights to land of campesinos in the Aguán area.

In November 2013, Juan Ángel López Miralda had to relocate abroad due to death threats received, but he had recently returned home for family reasons.

In November 2013 Juan Ángel López Miralda reported to the human rights organization Committee of Relatives of the Detained and Disappeared in Honduras (Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras, COFADEH) about two attempts on his life.

www.amnesty.de

Als Nachfolger kommt der Textilingenieur Urs Konstantin Rouette ( 40 ), der ab 01. April 2012 als Direktor für Produktion und Beschaffung diese Bereiche beim führenden Hemdenproduzenten verantworten wird.

Nach zweieinhalb Jahren als Technischer Direktor beim Bietigheim-Bissinger Hemdenhersteller OLYMP wechselt Andreas Kövener aus familiären Gründen zurück nach Bayern.

Ab 01. Mai 2012 wird er bei der MÄRZ München GmbH & Co. KG in München-Neuperlach die Funktion des Supply Chain Managers in der Herstellung hochwertigster Strick- und Wirkwaren übernehmen.

www.olymp.com

He is to be succeeded by the textile engineer Urs Konstantin Rouette ( 40 ), who, as Director of Production and Procurement, will be responsible for these areas at the leading shirt producer ’s premises as of 1 April 2012.

After two-and-a-half years as Technical Director at the Bietigheim-Bissingen shirt manufacturer, OLYMP, Andreas Kövener is relocating back to Bavaria for family reasons.

From 1 May 2012 he will take on the role of Supply Chain Manager for the manufacture of premium quality knitwear and knit-ted goods at MÄRZ München GmbH & Co. KG in München-Neuperlach.

www.olymp.com

Teilzeitbeschäftigung und Beurlaubung aus familiären Gründen

Bei Teilzeitarbeit oder Beurlaubung aus familiären Gründen nach § 50 Abs. 3 Hochschulrahmengesetz (HRG) ist eine Verlängerung des Dienstverhältnisses auf Antrag möglich, „sofern dienstliche Gründe nicht entgegenstehen“.

Ein wichtiger familiärer Grund ist insbesondere die „Betreuung oder Pflege eines Kindes unter 18 Jahren oder eines pflegebedürftigen sonstigen Angehörigen“ .

www.uni-stuttgart.de

Part-time employment and leave for family reasons

In case of a part-time employment or leave for family reasons pursuant to Article 50 para. 3 Higher Education Framework Act (Hochschulrahmengesetz (HRG)) an extension of the tenure is possible on application ”this is not conflicting with urgent official matters“.

An important family reason is in particular the „care for a child under the age of 18 or of another family member requiring care“.

www.uni-stuttgart.de

Promotionsabschlussförderung

Ziel des Programms ist es Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, bei denen sich der Abschluss der Promotion aus familiären Gründen verzögert hat, in der Abschlussphase der Promotion zu unterstützen.

Dieses Programm ist mit Fördermitteln in Höhe von 75.000 Euro jährlich ausgestattet.

www.graduiertenakademie.uni-hannover.de

Funding to complete your doctorate

The aim of the programme is to support students who have had to delay completion of their doctorate for family reasons to enable them to complete their studies.

This programme has access to € 75,000 per year in support funding.

www.graduiertenakademie.uni-hannover.de

Auch nach Ende der Elternzeit ist eine Teilzeitbeschäftigung mit Reduktion der regelmäßigen Arbeitszeit möglich, wenn z.B. mindestens ein Kind unter 18 Jahren betreut oder ein nach ärztlichem Gutachten pflegebedürftiger sonstiger Angehöriger tatsächlich betreut oder gepflegt wird.

Weitere Informationen zur Teilzeitarbeit aus familiären Gründen sind entsprechend dem Beschäftigungsverhältnis dem Kapitel „Beschäftigte / unterschiedliche Beschäftigungsgruppen" zu entnehmen.

www.uni-stuttgart.de

Even after the end of the paternal leave a part-time employment with a reduction of the regular working hours is possible, e.g. if at least one child below the age of 18 is cared for or if another family member requiring care according to a medical certificate is actually cared for or looked after.

You can find further information on part-time employments for family reasons according to the respective employment relationship in the chapter “Employees / different groups of employees".

www.uni-stuttgart.de

Beratungs- und Vermittlungsservice für Beschäftigte mit betreuungsbedürftigen Angehörigen ( 49 Vermittlungen )

Freistellung bei familiären Notfallsituationen (keine Angaben aus datenschutzrechtlichen Gründen)

Familienerholungsangebote (rund 44 200 Personen haben inklusive Familienangehörigen die Angebote des Telekom Erholungswerks genutzt)

cr-bericht.telekom.com

Advisory and placement service for employees with family members in need of care ( 49 cases )

Leave of absence in family emergencies (no data available for reasons of data privacy)

Family leisure offers (some 44,200 persons and their family members took advantage of Telekom's recreation scheme)

cr-bericht.telekom.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文