Deutsch » Französisch

Frisöse

Frisöse → Friseuse

Siehe auch: Friseuse

Friseuse <-, -n> [friˈzøːzə] SUBST f

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERB intr

2. fressen abw sl (essen):

bouffer ugs

3. fressen (beschädigen):

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERB trans

1. fressen Tier:

2. fressen abw sl (essen):

3. fressen ugs (verschlingen):

bouffer ugs

III . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERB refl (eindringen, zerfressen)

Friese (Friesin) <-n, -n> [ˈfriːzə] SUBST m (f)

Frison(ne) m (f)

I . frisch [frɪʃ] ADJ

5. frisch (unverbraucht):

nouveau(-velle)

Fresse <-, -n> [ˈfrɛsə] SUBST f vulg

1. Fresse (Mund):

gueule f ugs

2. Fresse (Gesicht):

gueule f ugs!
casser la gueule à qn ugs!

Wendungen:

casser la gueule à qn ugs!
[ach du] meine Fresse! sl
[eh] putain de merde ! vulg

Nisse <-, -n> SUBST f

Pisse <-; kein Pl> [ˈpɪsə] SUBST f vulg

pisse f vulg

Baisse <-, -n> [ˈbɛːs(ə)] SUBST f BÖRSE

Frisbee® <-, -s> [ˈfrɪzbiː] SUBST nt

Frische <-; kein Pl> [ˈfrɪʃə] SUBST f

I . frieren <fror, gefroren> [friːrən] VERB intr

2. frieren +sein (gefrieren):

II . frieren <fror, gefroren> [friːrən] VERB intr unpers +haben

III . frieren <fror, gefroren> [friːrən] VERB trans unpers +haben

Melisse <-, -n> [meˈlɪsə] SUBST f

Kulisse <-, -n> [kuˈlɪsə] SUBST f

Kulisse a. übtr:

décor m

Fressen <-s; kein Pl> SUBST nt

1. Fressen (Futter):

2. Fressen abw sl (Essen, Gelage):

bouffe f ugs

Fresser(in) <-s, -> SUBST m(f) sl

morfal(e) m (f) Argot

Frisör

Frisör → Friseur

Siehe auch: Friseur

Friseur <-s, -e> [friˈzøːɐ] SUBST m

Frisur <-, -en> [friˈzuːɐ] SUBST f

Fries <-es, -e> [friːs] SUBST m ARCHIT

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina