Deutsch » Polnisch

he̱i̱kel [ˈhaɪkəl] ADJ

2. heikel REG (wählerisch):

I . he̱i̱llos ADJ (ungeheuer, furchtbar)

Sạkko <‑s, ‑s> [ˈzako] SUBST m o nt

he̱i̱ßa [ˈhaɪsa] INTERJ alt

heißa → hei

Siehe auch: hei

hei [haɪ] INTERJ

I . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] ADJ

3. heilig geh (feierlich, unbedingt):

4. heilig ugs (groß):

II . he̱i̱lig [ˈhaɪlɪç] ADV

3. heilig REG (wahrhaftig):

I . he̱i̱ser [ˈhaɪzɐ] ADJ

II . he̱i̱ser [ˈhaɪzɐ] ADV

I . he̱i̱len [ˈhaɪlən] VERB intr +sein

II . he̱i̱len [ˈhaɪlən] VERB trans (kurieren)

II . he̱i̱ßen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB trans geh

III . he̱i̱ßen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB unpers

1. heißen (zu lesen sein):

auf Seite acht heißt es: „...“

2. heißen geh (nötig sein):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski