Deutsch » Griechisch

I . kämmen [ˈkɛmən] VERB trans

II . kämmen [ˈkɛmən] VERB refl

kämmen sich kämmen:

I . klemmen VERB intr (von Tür, Schloss)

II . klemmen VERB trans

1. klemmen (anklemmen):

klemmen an +Akk

2. klemmen (hineinklemmen):

klemmen in +Akk

II . krümmen [ˈkrʏmən] VERB refl sich krümmen

2. krümmen (Straße):

I . dämmen VERB trans/intr

1. dämmen TECH (Schall):

2. dämmen übtr (dämpfen):

II . dämmen VERB trans (aufstauen)

hemmen [ˈhɛmən] VERB trans

1. hemmen (verlangsamen):

2. hemmen (hindern):

3. hemmen PSYCHO:

rammen [ˈramən] VERB trans

1. rammen AUTO:

2. rammen (Schiff):

3. rammen (Pfahl):

I . summen [ˈzʊmən] VERB intr

1. summen (von Insekten):

II . summen [ˈzʊmən] VERB trans (Melodie)

glimmen <glimmt, glomm, geglommen> [ˈglɪmən] VERB intr

brummen [ˈbrʊmən] VERB intr

1. brummen (Bär, Motor):

3. brummen (undeutlich sprechen):

4. brummen ugs (in Haft sein):

I . stemmen [ˈʃtɛmən] VERB trans

1. stemmen (hochstemmen):

2. stemmen (Loch, Vertiefung):

II . stimmen [ˈʃtɪmən] VERB trans

1. stimmen (Instrument):

II . trimmen [ˈtrɪmən] VERB refl

trimmen sich trimmen (sich trainieren):

keimen VERB trans

2. keimen (von Verdacht, Hoffnung):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский