Deutsch » Portugiesisch

II . geschickt ADV

Beschimpfung <-en> SUBST f

verschimmeln* VERB intr +sein

Beschiss <-es> SUBST m kein Pl, Beschiß SUBST m <-sses> kein Pl vulg

Geschick <-(e)s> [gəˈʃɪk] SUBST nt kein Pl

Geschick → Geschicklichkeit:

Siehe auch: Geschicklichkeit

Geschirr <-(e)s, -e> [gəˈʃɪr] SUBST nt

1. Geschirr (zum Essen):

louça f

2. Geschirr kein Pl (Gesamtheit):

beschießen* VERB trans

beschießen irr:

I . beschissen [bəˈʃɪsən]

beschissen pp von bescheißen:

II . beschissen [bəˈʃɪsən] ADJ vulg

Siehe auch: bescheißen

bescheißen* VERB trans

bescheißen irr vulg:

Geschichte <-n> [gəˈʃɪçtə] SUBST f

geschieden [gəˈʃi:dən]

geschieden pp von scheiden:

Siehe auch: scheiden

scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERB trans (Ehe)

geschienen [gəˈʃi:nən]

geschienen pp von scheinen:

Siehe auch: scheinen

scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] VERB intr

2. scheinen (Anschein haben):

wie es scheint ...

geschissen [gəˈʃɪsən]

geschissen pp von scheißen:

Siehe auch: scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> VERB intr vulg

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português