Deutsch » Griechisch

wett|machen [ˈvɛt-] VERB trans

1. wettmachen (Fehler):

2. wettmachen (Verlust):

kalt|machen VERB trans ugs (umbringen)

I . kaputt|machen VERB trans

1. kaputtmachen (Glas, Geräte):

2. kaputtmachen (Beziehung):

II . kaputt|machen VERB refl

kaputtmachen sich kaputtmachen ugs (sich überanstrengen):

I . mit|machen VERB trans

II . mit|machen VERB intr (teilnehmen)

I . fest|machen VERB trans

1. festmachen (vereinbaren):

2. festmachen (festbinden):

festmachen an +Dat

3. festmachen (befestigen):

festmachen an +Dat

II . fest|machen VERB intr NAUT

breit|machen VERB refl

breitmachen sich breitmachen ugs (Platz beanspruchen):

kehrt|machen [ˈkeːɐt-] VERB intr

schlecht|machen VERB trans ugs (verächtlich machen)

Plätzchen <-s, -> [ˈplɛtsçən] SUBST nt

1. Plätzchen (Gebäck):

2. Plätzchen (kleiner Platz):

plätschern [ˈplɛtʃɐn] VERB intr

1. plätschern (von Bach):

2. plätschern (Regen):

3. plätschern (Wellen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
So sei der Gesang kraftlos und zu weit in den Hintergrund gemischt, die Gitarre eindimensional und dünn, der Drumcomputer wirke steril und das Ganze werde schließlich „von den Keyboards plattgemacht“.
de.wikipedia.org
Vorgegaukelt durch die rigorose Struktur wird geordnetes Denken; tatsächlich werden Kausalitäten und Prämissen plattgemacht, wird der Zuhörer manipuliert.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"plattmachen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"plattmachen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский