Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Projeto“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Auch in späteren Arbeiten legte er Wert auf Mitwirkung der Betrachter und regte sie an, über die kulturellen, sozialen und ökonomischen Bedingungen Brasiliens zu reflektieren.

Aufgabe des kurz nach seinem Tode angeregten Projeto Hélio Oiticica ist es, sein Werk zu bewahren und bekannt zu machen.

Retrospektiven:

universes-in-universe.de

In later works as well, Oiticica was interested in the participation of the observer, and motivated them to reflect upon the cultural, social, and economic needs of Brazil.

The goal of the Projeto Hélio Oiticica, established shortly after the artist ´ s death, is to protect and promote his work.

Retrospectives:

universes-in-universe.de

Erst kurz vor seinem Tod wurde sein Werk wiederentdeckt, zahleiche Soundtracks und Alben, allein vier auf dem US-Label Blue Note.

Der Saxofonist Daniel Nogueira, gefesselt von der Vielschichtigkeit und dem Ideenreichtum in Santos‘ Musik, gründete das 13-köpfige Projeto Coisa Fina mit dem ausdrücklichen Plan, die Musik des Meisters wieder auf die Bühne zu bringen.

Für die Wassermusik hat die Band ihr Programm allerdings erweitert:

www.hkw.de

His oeuvre, rediscovered only shortly before his death, included soundtracks and albums, four on the US label Blue Note alone.

Captivated by the complexity and inventiveness of Santos’ music, saxophonist Daniel Nogueira founded the 13-member Projeto Coisa Fina with the express plan to bring the music of the master back to the stage.

For Wassermusik, the band has expanded its program, taking up titles by other figures in Brazil’s musical pantheon, such as Sergio Ricardo, Chico Buarque and Marcos Valle.

www.hkw.de

Zu den Interview-Partnern zählt auch Fußball-Legende Günter Netzer, der Anfang Mai im Rahmen des 5. ProSport Dialog-Forums der Initiative Pro Sport Hannover zusammen mit Handball-Experte Stefan Kretzschmar über professionelle Vermarktung im Leistungssport mitdiskutiert hatte.

Und auch die Leiterin des Projeto UERÈ in Rio de Janeiro, das Continental für drei Jahre unterstützt, wird www.ContiSoccerWorld.de Einblicke in ihre tägliche Arbeit mit Kindern aus den Armenvierteln Brasiliens geben und den Ansatz ihres Bildungsprojektes erläutern.

Darüber hinaus werden auch Interviews mit verantwortlichen Managern von Continental zur Sponsoring-Strategie, der Entwicklung von Winterreifen oder anderen Themen veröffentlicht.

www.conti-online.com

Interview partners also include soccer legend Günter Netzer, who took part in a discussion with handball expert Stefan Kretzschmar about professional marketing in competitive sports during the fifth Pro Sport dialogue forum of the Pro Sport Hannover initiative at the beginning of May.

And Head of Projeto UERÈ in Rio de Janeiro, which Continental has been supporting for three years, will also provide www.ContiSoccerWorld.com with insights into her daily work with children from the slums of Brazil and explain the approach of her educational project.

What is more, interviews with responsible Continental managers on the sponsorship strategy, the development of winter tires, and other topics will also be published.

www.conti-online.com

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In later works as well, Oiticica was interested in the participation of the observer, and motivated them to reflect upon the cultural, social, and economic needs of Brazil.

The goal of the Projeto Hélio Oiticica, established shortly after the artist ´ s death, is to protect and promote his work.

Retrospectives:

universes-in-universe.de

Auch in späteren Arbeiten legte er Wert auf Mitwirkung der Betrachter und regte sie an, über die kulturellen, sozialen und ökonomischen Bedingungen Brasiliens zu reflektieren.

Aufgabe des kurz nach seinem Tode angeregten Projeto Hélio Oiticica ist es, sein Werk zu bewahren und bekannt zu machen.

Retrospektiven:

universes-in-universe.de

His oeuvre, rediscovered only shortly before his death, included soundtracks and albums, four on the US label Blue Note alone.

Captivated by the complexity and inventiveness of Santos’ music, saxophonist Daniel Nogueira founded the 13-member Projeto Coisa Fina with the express plan to bring the music of the master back to the stage.

For Wassermusik, the band has expanded its program, taking up titles by other figures in Brazil’s musical pantheon, such as Sergio Ricardo, Chico Buarque and Marcos Valle.

www.hkw.de

Erst kurz vor seinem Tod wurde sein Werk wiederentdeckt, zahleiche Soundtracks und Alben, allein vier auf dem US-Label Blue Note.

Der Saxofonist Daniel Nogueira, gefesselt von der Vielschichtigkeit und dem Ideenreichtum in Santos‘ Musik, gründete das 13-köpfige Projeto Coisa Fina mit dem ausdrücklichen Plan, die Musik des Meisters wieder auf die Bühne zu bringen.

Für die Wassermusik hat die Band ihr Programm allerdings erweitert:

www.hkw.de

Interview partners also include soccer legend Günter Netzer, who took part in a discussion with handball expert Stefan Kretzschmar about professional marketing in competitive sports during the fifth Pro Sport dialogue forum of the Pro Sport Hannover initiative at the beginning of May.

And Head of Projeto UERÈ in Rio de Janeiro, which Continental has been supporting for three years, will also provide www.ContiSoccerWorld.com with insights into her daily work with children from the slums of Brazil and explain the approach of her educational project.

What is more, interviews with responsible Continental managers on the sponsorship strategy, the development of winter tires, and other topics will also be published.

www.conti-online.com

Zu den Interview-Partnern zählt auch Fußball-Legende Günter Netzer, der Anfang Mai im Rahmen des 5. ProSport Dialog-Forums der Initiative Pro Sport Hannover zusammen mit Handball-Experte Stefan Kretzschmar über professionelle Vermarktung im Leistungssport mitdiskutiert hatte.

Und auch die Leiterin des Projeto UERÈ in Rio de Janeiro, das Continental für drei Jahre unterstützt, wird www.ContiSoccerWorld.de Einblicke in ihre tägliche Arbeit mit Kindern aus den Armenvierteln Brasiliens geben und den Ansatz ihres Bildungsprojektes erläutern.

Darüber hinaus werden auch Interviews mit verantwortlichen Managern von Continental zur Sponsoring-Strategie, der Entwicklung von Winterreifen oder anderen Themen veröffentlicht.

www.conti-online.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文