Deutsch » Latein

I . selten ADJ

rarus

II . selten ADV

raro

spielen VERB

1.

ludere
spielen (mit Puppe, Ball u.Ä.)
ludere +Abl
ludere +Akk
pilā ludere
scaciludium ludere

2. (ein Instrument)

canere +Abl [tibiā; fidibus]

3. (Theaterstück, Rolle)

agere

4. (simulieren)

simulare
se laesum simulare

I . stellen VERB trans

1. (hinstellen)

ponere
statuere
constituere
sistere
alqd exponere
condiciones ferre
alqm interrogare

2. (vor Gericht)

sistere

II . stellen VERB refl

Wendungen:

aegrum/mortuum simulare

zielen VERB

petere alqd/alqm

bellen VERB

latrare

fehlen VERB

deesse Dat [mihi; convivio]
nihil omittere
non multum abest, quin +Konjkt
desunt nobis magistri
hoc restat
non multum afuit, quin violaretur
non multum afuit, quin urbs caperetur

feilen VERB konkr. u. übtr

limare +Akk [ungues; versūs]

I . heilen VERB trans

sanare [aegrotum; tumorem]

II . heilen VERB intr

sanari
consanescere

selig ADJ

1. (glücklich)

beatus

2. (tot)

defunctus

eilen VERB

1. Mensch

festinare
properare
contendere
succurrere +Dat
ad arma concurrere
festina lente

2. (dringend sein)

urgēre
instare <institi>
urgentem esse
instantem esse
res urget

Polen SUBST nt

Polonia f

holen VERB

arcessere
petere
spiritum ducere
aquari
lignari
ab [o. de] alqo consilium petere

prellen VERB (betrügen)

(de)fraudare alqm alqa re
fallere alqm alqa re
decipere alqm alqa re [milites praedā; alqm victoriae fructū]

quellen VERB

1. (herausquellen)

scatēre

2. (anschwellen)

turgescere

I . selbst PRON

ipse <ipsa, ipsum>
ipse
meā/tuā/suā sponte
per se

II . selbst ADV (sogar)

etiam

fällen VERB

1. (Baum)

caedere

Wendungen:

pronuntiare de
rem iudicare abs.

Fohlen SUBST nt

pullus m equinus

I . fühlen VERB trans

1. (empfinden, wahrnehmen)

sentire

Wendungen:

venas temptare

II . fühlen VERB refl

minus valēre
alqd debēre

jaulen VERB

gannire

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Bei Vergiftungen mit Thallium, Selen, Eisen oder Cadmium ist Dimercaptopropansulfonsäure nicht sinnvoll.
de.wikipedia.org
Es wird zu den Sulfiden mit einem Verhältnis vom Metall zu Schwefel, Selen oder Tellur von 1:1 gezählt.
de.wikipedia.org
Ebenfalls möglich ist die Darstellung durch Reaktion von Bariumoxid oder Bariumcarbonat mit Selen bei hohen Temperaturen.
de.wikipedia.org
Es wurde von den Selen oder Selonen und ihren litauischen Verbündeten als Stützpunkt für Überfälle auf lettgallisches und livisches Gebiet genutzt.
de.wikipedia.org
Blautonung und Grüntonung erfolgen mittels Eisensalzen, die Röteltonung mit Kupfersalzen und der Selentonung mit Selen.
de.wikipedia.org
Wegen seiner hohen Reaktivität mit Sauerstoff spielt Selen bei Tieren und Menschen eine wichtige Rolle beim Schutz der Zellmembranen vor oxidativer Zerstörung (Radikalfänger).
de.wikipedia.org
Elektronikmetalle wie Gallium oder Selen gehören ebenso dazu wie Chemiemetalle wie Antimon und Lithium.
de.wikipedia.org
Bismutselenid kann durch Reaktion von Bismut mit Selen gewonnen werden.
de.wikipedia.org
Dabei muss aber berücksichtigt werden, dass es dadurch nicht zu Verwechselungen mit existierenden chemischen Namen kommt, Beispiel Arsen oder Selen.
de.wikipedia.org
Aber auch die Reaktion mit Thiolen und Selenolen sind bekannt und führen zum entsprechenden Schwefel- bzw. Selen-Analoga eines Esters.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"selen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina