In addition, companies regard the talent shortage as the primary HR challenge, with high expectations from local talent in terms of pay and benefits further impacting the outlook.
These factors represent significant risks to the competitiveness of the Chinese market that can only be countered if productivity growth can keep pace with wage increases . ”
www.rolandberger.deAußerdem beeinträchtigen die hohen Erwartungen der chinesischen Fachkräfte bezüglich Bezahlung und Sozialleistungen die Gewinnerwartungen ausländischer Firmen.
Diese Faktoren stellen erhebliche Risiken für die Wettbewerbsfähigkeit des chinesischen Markts dar.Um ihnen zu begegnen, müssen die Produktivitätssteigerungen mit den Lohnsteigerungen Schritt halten."
www.rolandberger.deThe office, workshop, kitchen, living room, studio, and retail shop are all stationary, yet constantly being rearranged.
They try to keep pace with the contemporary user .
3 + technology reinvents its function every day, with every interaction.
dmy-berlin.comOSKAR ZIETA — 3 + COLLECTION Büro, Wohnzimmer, Küche, Schlafzimmer, Werkstätte, Geschäft sind statische Räume, aber ihre Funktionen sind mobil.
Sie folgen dem zeitgenössischen Benutzer.
3 + ist eine Technologie, die sich jeden Tag aktualisiert, mit jeder Interaktion.
dmy-berlin.comEquality for all
In Latin America , social progress has not kept pace with economic development .
A major EU programme involving GIZ aims to deliver more social cohesion.
www.giz.deGleiche Chancen für alle
Die soziale Entwicklung hat mit dem wirtschaftlichen Fortschritt Lateinamerikas nicht Schritt gehalten.
Mehr Gerechtigkeit verspricht ein groß angelegtes EU-Programm unter der Beteiligung der GIZ.
www.giz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.