Englisch » Deutsch

ˈultra·sound SUBST no pl

ultra·sound ˈpic·ture SUBST

ultra·sound ˈscan SUBST

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

ultrasound scan

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

These ceramics can be produced economically and have very good piezoelectric specifications.

The traditional application of ultrasound in medical diagnosis includes frequencies to 10 MHz.

The development of ultrasound for diagnosis in ophthalmology, dermatology and vascular walls goes to frequencies up to 100 MHz.

www.ibmt.fraunhofer.de

Dieses Material ist kostengünstig herzustellen und hat gute piezoelektrische Kennwerte.

Die konventionellen Anwendungen im medizinischen Ultraschall nutzen Frequenzen bis 10 MHz.

Die Entwicklung des Ultraschalls in der Diagnostik der Ophthalmologie, der Dermatologie und der Gefäßwände geht zu immer höheren Frequenzen von bis zu 100 MHz.

www.ibmt.fraunhofer.de

s RSNA 2014 it presents at the German Pavilion, South Hall A 2965A, a MR-compatible version from its new multi-channel ultrasound platform with a modular structure.

In addition to this highlight the Fraunhofer IBMT shows its multitude of technologies of medical ultrasound, from special transducers scalable modular ultrasonic systems and new ultrasound procedures (ultrafast ultrasound imaging) to specific applications, such as therapy monitoring and opto-acoustic.

Visit us at

www.ibmt.fraunhofer.de

Auf der diesjährigen RSNA 2014 stellt es auf dem Deutschen Pavilion, South Hall A 2965A, eine MR-kompatible Version seiner neuen mehrkanaligen Ultraschallplattform mit modularem Aufbaukonzept vor.

Neben diesem Highlight zeigt das Fraunhofer IBMT seine gesamte Bandbreite der Technologien des medizinischen Ultraschalls, von speziellen Ultraschallwandlern über skalierbare modulare Ultraschallsysteme und neuen Ultraschallverfahren (ultrafast imaging) bis hin zu speziellen Applikationen, wie zum Beispiel Therapiekontrolle und Optoakustik.

Besuchen Sie uns auf der

www.ibmt.fraunhofer.de

file

Level, flow and quality represent only three physical properties that can be measured using ultrasound.

The Fraunhofer IBMT can detect and evaluate a large range of variables and parameters in the field of technical ultrasound.

www.ibmt.fraunhofer.de

file

Füllstand, Strömung, Qualität sind nur drei physikalische Eigenschaften, die mit Ultraschall gemessen werden können.

Das Fraunhofer IBMT kann im Bereich des Technischen Ultraschalls eine Vielzahl von Kenngrößen und Parametern messtechnisch erfassen und auswerten.

www.ibmt.fraunhofer.de

Ultrasound, as a cost-effective, non-invasive and real-time capable method, can be used scalable on frequency ranges.

The Department of Medical Ultrasound of the Fraunhofer IBMT, technologically implemented this scalability in a new unique modular ultrasound beamformer, which can be easily adapted to a variety of applications.

In addition to the ultrasonic hardware, the department applies innovative software solutions that enable us to use ultrasound in medicine, biotechnology, the NDT and sonar.

www.ibmt.fraunhofer.de

Ultraschall ist als kostengünstiges, nichtinvasives und echtzeitfähiges Verfahren über die eingesetzte Frequenz skalierbar.

Die Abteilung Medizinischer Ultraschall des Fraunhofer IBMT hat diese Skalierbarkeit in einem neuen einzigartigen modularen Ultraschall-Beamformer technologisch umgesetzt, der einfach an eine Vielzahl von Applikationen angepasst werden kann.

Neben der Ultraschall-Hardware stehen in der Abteilung weiterhin innovativste Softwarelösungen zur Verfügung, die es ermöglichen, Ultraschall im Bereich der Medizin, der Biotechnologie, des NDT (zerstörungsfreie Prüfung) und des Sonar einzusetzen.

www.ibmt.fraunhofer.de

Press Release Jan 05, 2015

The range of uses for ultrasound is gigantic; the applied technologies are just as diverse.

Researchers are now covering a wide range of applications with a new modular system:

www.ibmt.fraunhofer.de

Presseinformation 5.1.2015

Das Einsatzspektrum von Ultraschall ist riesig – dementsprechend unterscheiden sich die Anforderungen an die eingesetzten Systeme.

Mit einem neuen modularen System decken Forscher nun eine große Anwendungsbandbreite ab:

www.ibmt.fraunhofer.de

Press Release Nov 25, 2014

The Fraunhofer IBMT has a broad and long-standing expertise in the field of ultrasound.

At this year's RSNA 2014 - Radiological Society of North America, November 30 to December 5, 2014 in Chicago, it presents MR-compatible version from its new multi-channel ultrasound platform with a modular structure.

www.ibmt.fraunhofer.de

Presseinformation 25.11.2014

Das Fraunhofer IBMT verfügt über eine breite und langjährige Expertise auf dem Gebiet des Ultraschalls.

Auf der diesjährigen RSNA 2014 - Radiological Society of North America stellt es vom 30. November bis 05. Dezember 2014 in Chicago seine eine MR-kompatible Version seiner neuen mehrkanaligen Ultraschallplattform mit modularem Aufbaukonzept vor.

www.ibmt.fraunhofer.de

The Department of Medical Ultrasound of the Fraunhofer IBMT, technologically implemented this scalability in a new unique modular ultrasound beamformer, which can be easily adapted to a variety of applications.

In addition to the ultrasonic hardware, the department applies innovative software solutions that enable us to use ultrasound in medicine, biotechnology, the NDT and sonar.

Specialities are systems and methods using optical laser combined with ultrasound (optoacoustics) that work with very high frequencies, are adapted to specific environmental conditions (hybrid imaging on MRI/pressure neutrality for use in AUVs and ROVs ) or are extremely compact for use with mobile devices.

www.ibmt.fraunhofer.de

Die Abteilung Medizinischer Ultraschall des Fraunhofer IBMT hat diese Skalierbarkeit in einem neuen einzigartigen modularen Ultraschall-Beamformer technologisch umgesetzt, der einfach an eine Vielzahl von Applikationen angepasst werden kann.

Neben der Ultraschall-Hardware stehen in der Abteilung weiterhin innovativste Softwarelösungen zur Verfügung, die es ermöglichen, Ultraschall im Bereich der Medizin, der Biotechnologie, des NDT (zerstörungsfreie Prüfung) und des Sonar einzusetzen.

Besonderheiten sind Systeme und Verfahren, die optische Laser mit Ultraschall kombinieren (Optoakustik), sehr hochfrequent arbeiten, an spezielle Umgebungsbedingungen angepasst sind (Hybrid-Bildgebung am MRT/Druckneutralität zum Einsatz in AUVs und ROVs) oder extrem kompakt für den Einsatz mit mobilen Endgeräten.

www.ibmt.fraunhofer.de

The Fraunhofer IBMT technologically implemented this scalability in a new unique modular ultrasound beamformer, which can be easily adapted to a variety of applications.

In addition to the ultrasonic hardware, the Department of Medical Ultrasound applies highly innovative software solutions that enable us to use ultrasound in medicine, biotechnology, the NDT (non-destructive testing) and sonar.

Specialities are systems and methods using optical laser combined with ultrasound (optoacoustics) that work with very high frequencies, are adapted to specific environmental conditions (hybrid imaging on MRI/pressure neutrality for use in AUVs and ROVs ) or are extremely compact for use with mobile devices.

www.ibmt.fraunhofer.de

Das Fraunhofer IBMT hat diese Skalierbarkeit in einem neuen einzigartigen modularen Ultraschall-Beamformer technologisch umgesetzt, der einfach an eine Vielzahl von Applikationen angepasst werden kann.

Neben der Ultraschall-Hardware stehen in der Abteilung Medizinischer Ultraschall weiterhin innovativste Softwarelösungen zur Verfügung, die es ermöglichen, Ultraschall im Bereich der Medizin, der Biotechnologie, des NDT (zerstörungsfreie Prüfung) und des Sonar einzusetzen.

Besonderheiten sind Systeme und Verfahren, die optische Laser mit Ultraschall kombinieren (Optoakustik), sehr hochfrequent arbeiten, an spezielle Umgebungsbedingungen angepasst sind (Hybrid-Bildgebung am MRT/Druckneutralität zum Einsatz in AUVs und ROVs) oder extrem kompakt für den Einsatz mit mobilen Endgeräten.

www.ibmt.fraunhofer.de

In the medical field this includes the non-invasive retrieval of information for diagnosis as well as the targeted destruction of tissue and the release of drugs for therapy.

In biology ultrasound can be used for the non-destructive characterization of biological materials and living organisms as well as for the targeted manipulation and as an enabling technology for biotechnical processes.

Within this large spectrum of possible applications of ultrasound technology, the Biomedical Ultrasound Research Group offers all levels and types of research and development such as: feasibility studies, concept creation, prototype design and certified product development.

www.ibmt.fraunhofer.de

Dies schließt im medizinischen Bereich die nicht-invasive Informationsgewinnung zur Diagnostik sowie in der Therapie die gezielte Zerstörung von Gewebe oder Freisetzung von Medikamenten ein.

In der Biologie kann Ultraschall zur zerstörungsfreien Charakterisierung von biologischen Materialien und lebenden Organismen sowie zur gezielten Manipulation und als Enabling-Technologie für biotechnologische Prozesse genutzt werden.

Innerhalb dieses großen Spektrums der möglichen Anwendungen der Ultraschalltechnologie bietet die Arbeitsgruppe Biomedizinische Ultraschallforschung von der Machbarkeitsstudie und der Konzepterstellung, über das Prototypendesign bis hin zur zertifizierten Produktentwicklung alle Stufen der Forschungs- und Entwicklungsarbeit an.

www.ibmt.fraunhofer.de

Transfer from VHS, VHS-C, Hi8, 8mm tapes to DVD.

Keep permanent records of weddings on DVD, funerals, celebrations, trips, children's fun, pregnancy ultrasounds and other family or social events, you do not want to because of modern technology, according to the length cartridges přijít.Cena 1 CZK 50 hour plus poštovné.Další information will be sent via email. to:sobelkarel@centrum.cz

www.velkyorechov.cz

Transfer von VHS, VHS-C, Hi8, 8mm-Kassetten auf DVD.

Ständigen Führung von Hochzeiten auf DVD, Beerdigungen, Feierlichkeiten, Ausflüge, Kinder-Spaß, Schwangerschaft Ultraschall und anderen familiären oder gesellschaftlichen Veranstaltungen, Sie wollen nicht, weil der modernen Technik, nach der Länge Patronen přijít.Cena 1 CZK 50 Stunden zuzüglich poštovné.Další Informationen werden per E-Mail gesendet werden. zu:sobelkarel@centrum.cz

www.velkyorechov.cz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文