Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 
19.04.2011 00:41:09

schmecken (munden):

 
von Zecke171
gibt es keine wörtliche übersetzung für:schmecken (munden)?
alsi ch meine als Einzelübersetzung, nicht in einem Satz
 
27.04.2011 07:19:27

Re: schmecken (munden):

 
von [PONS] Linguistin
Beiträge: 273
Registriert: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

was genau meinst du denn mit Einzelübersetzung? "Schmecken" heißt ja "to taste", wobei man in dem Kontext auch oft einfach "to like" benutzt, z.B. "Hat es dir geschmeckt" = "Did you like it"
 
 

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback