Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
12.04.2013 01:35:28

the first approach

 
von Josi7
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 75
Registriert: 20.02.2013 17:27:56
you go and make the first approach


Versuch: du gehst und machst den ersten Schritt

die Übersetzung ist doch korrekt?
 
14.04.2013 23:04:29

Re: the first approach

 
von [PONS] Linguistin
Beiträge: 273
Registriert: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

auch hier: so würde ich es auch übersetzen, aber natürlich kann es je nach Kontext auch etwas anderes heißen. (z.B. approach: einen ersten Versuch, einen ersten Anlauf...)
 
15.04.2013 12:49:03

Re: the first approach

 
von Josi7
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 75
Registriert: 20.02.2013 17:27:56
Linguistin hat geschrieben:Hallo,

auch hier: so würde ich es auch übersetzen, aber natürlich kann es je nach Kontext auch etwas anderes heißen. (z.B. approach: einen ersten Versuch, einen ersten Anlauf...)



Hallo Linguistin, vielen Dank für die Bestätigung und die Alternative.
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback