Foren-Übersicht Deutsch - Englisch Suche deutsche Übersetzung The shoulders fell off ...
Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 
30.10.2011 16:16:37

The shoulders fell off ...

 
von boss48
Der Textabschnitt (Unterhaltung in einem Flugzeug) lautet:

"Okay, suit yourself," she said, sitting back.
He took another sip and felt the whiskey warm his throat. The horn didn't like it when he drank. The sugar in the alcohol made it valves sticky. The shoulders fell off the reeds.


Ich verstehe den letzten Satz nicht
Der Mann (Amerikaner), von dem hier die Rede ist, ist Saxofonist. Logisch wäre, dass es was mit dem Sax zu tun hat, von dem ja davor die Rede ist.
 
30.10.2011 22:52:30

Re: The shoulders fell off ...

 
von [PONS] Linguistin
Beiträge: 273
Registriert: 09.03.2010 21:59:03
Mit "reed" ist hier sicher ebenfalls das Saxophon gemeint, denn "reed" heißt u.a. "Rohrblattinstrument". Ansonsten kann ich leider auch nicht weiterhelfen.
 
31.10.2011 14:52:25

Re: The shoulders fell off ...

 
von boss48
Danke schon mal.
Meine Überlegung ging ja auch in die Richtung.
Es liegt irgendwie nahe, dass shoulders was mit dem Sax selbst zu tun hat, irgendein Teil vielleicht. (?)
Die Schultern der Person können's nicht sein, da es dann his shoulders heißen müsste.
 
01.11.2011 15:32:44

Re: The shoulders fell off ...

 
von boss48
Hab mal ein bisschen über das Sax recherchiert:
Das "Reed" (hergestellt aus Bambusrohr) ist das Teil des Saxofons, das den Sound produziert.

Hier ist ein Video, das näher erklärt:

http://www.ehow.com/video_4936464_saxophone-reeds.html

Bei dem o.g. Satz heißt es in etwa: Die Schultern des Rohrblätter lösten sich / konnten sich lösen.
Für Schulter evtl. auch Oberseite.
 
 

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback