Wie lautet die französische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
23.04.2013 11:56:41

der Kratzfuss

 
von bab1
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 787
Registriert: 29.06.2011 11:20:09
Bonjour!
gibt es eine andere Übersetzung für das Wort " Kratzfuß" ? Ich finde nur " révérence".... bonne journée!
 
25.05.2013 14:25:08

Re: der Kratzfuss

 
von Franz1
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 82
Registriert: 08.08.2010 16:40:11
@ Bab1
révérence est juste; on peut aussi comprendre: s'incliner devant qn, faire un pas en arrière...
Kratzfuss: > Verbeugung, Respekt, Hochachtung, Furcht, Vorsicht, Heuchelei, Eitelkeit.
der Kratzfuß (grande) révérence > vor jm Kotau machen faire de grands salamalecs fam ; s'incliner, faire de grandes démonstrations de respect cf Le Bourgeois gentilhomme (Der Bürger als Edelman) II, 1 & III, 16, manifester un respect exagéré ou parodique, s'aplatir devant qn fam
• einen Kratzfuss machen saluer bien bas qn (scherzhaft)
• se faire humble devant un supérieur, ou devant une personne de qui dépend le succès de notre entreprise; se faire tout petit devant qn, "devant une poupée" (Brassens).
> en fonction du contexte, - et du niveau de langue:
'faire le gros dos',' adopter un profil bas' fam, et d'autres possibilités encore….
MfG
 
25.05.2013 20:12:58

Re: der Kratzfuss

 
von bab1
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 787
Registriert: 29.06.2011 11:20:09
Vielen Dank für die Antwort!
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback