Foren-Übersicht Deutsch - Italienisch Suche italienische Übersetzung aus einem bösen Traum erwachen
Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
08.06.2010 19:54:26

aus einem bösen Traum erwachen

 
von xuxu
CIAO! Ich wollte gerade folgendes auf italienisch schreiben: 'es war, als wäre ich aus einem bösen Traum erwacht'
--> wie muss ich denn 'aus dem bösen Traum erwachen' übersetzten? Genauer gesagt geht es mir um die Präposition, die ich im Italienischen verwenden muss. Heißt es 'svegliarsi DA un cattivo sogno / un incubo'?
Wenn ja, dann würde der Satz so lauten? "Era come se mi fossi svegliato/a da un incubo / cattivo sogno" Stimmt das?
 
08.06.2010 22:57:53

Re: aus einem bösen Traum erwachen

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
Ja, das ist richtig. Allerdings: da un brutto sogno.
 
10.06.2010 18:35:00

Re: aus einem bösen Traum erwachen

 
von xuxu
Super!! Danke für die Korrektur!!!!!
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback