Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
27.05.2010 17:41:48

besser gesagt

 
von Krissie
Hallo! Ich glaube, ich habe für 'besser gesagt' schon zwei Übersetzungsvarianten gehört:
- o meglio (dire)
- per meglio dire
Irre ich mich da, oder stimmen tatsächlich beide?
 
27.05.2010 22:06:54

Re: besser gesagt

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
o meglio (ohne 'dire') / per meglio dire : beide sind korrekt
Weitere Möglichkeit: anzi
 
30.05.2010 09:46:00

Re: besser gesagt

 
von Krissie
:D ti ringrazio tanto :D
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback