Foren-Übersicht Deutsch - Italienisch Suche italienische Übersetzung Eine Gruppe führender europäischer Juweliere und Uhrenspezia
Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
07.06.2010 15:47:14

Eine Gruppe führender europäischer Juweliere und Uhrenspezia

 
von Sandrina
Hallo!

Ich sitze nun eine Zeit an der Übersetzung für folgenden Satz und bin leider so gar nicht zufrieden mit dem was ich zustande bringe. Ich wäre wirklich sehr dankbar wenn mir hier jemand ein wenig helfen könnte!!

Eine Gruppe führender europäischer Juweliere und Uhrenspezialisten aus sieben Ländern hat sich zusammengetan um länderübergreifende Qualitätsstandards für seine Kunde zu definieren.

Un gruppo di importanti gioiellieri europei e guardare specialisti di sette paesi ha unito le forze definire standard di qualità transnazionale per il proprio cliente.

Ich bin über jede Hilfe dankbar!

Liebe Grüße!
Sandrina
 
07.06.2010 16:18:21

Re: Eine Gruppe führender europäischer Juweliere und Uhrenspezia

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
:lol: Das erzählst du mir nicht, dass diese Übersetzung aus deiner Feder stammt. Die kommt von einem automatischen Übersetzungsprogramm, das ja immer via Englisch übersetzt. Deshalb z.B. auch das völlig unpassende "guardare" (watch heisst auf Englisch sowohl 'Uhr' als auch 'schauen').

In diesem Forum ist dir niemand böse, wenn du keinen eigenen Versuch vorauslieferst.

Un gruppo di importanti gioiellieri e orologiai provenienti da sette Paesi diversi si è riunito con lo scopo di definire criteri di qualità a livello internazionale per i propri clienti.
 
09.06.2010 10:31:47

Re: Eine Gruppe führender europäischer Juweliere und Uhrenspezia

 
von Sandrina
ja, da hast du mich ertappt Sirio! ;) Mir war es einfach unangenehm, weil ich selber so gar nichts zustande gebracht habe.. und ich wusste nicht ob das hier nicht gerne gesehen wird, wenn man so ein Programm zur Hilfe verwendet.

Aber herzlichen Dank für deine tolle Hilfe!!! Das war wirklich toll!
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback