Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
07.05.2012 19:12:33

Engere

 
von roncogianc
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1
Registriert: 07.05.2012 19:08:16
Angaben beziehen können a) auf den ganzen Satz; b) im Engeren auf das Prädikat
 
08.05.2012 16:29:14

Re: Engere

 
von tourist
roncogianc hat geschrieben:Angaben beziehen können a) auf den ganzen Satz; b) im Engeren auf das Prädikat


Direi che qui Engere si può tradurre con "specificatamente", però dovresti dare un po' più di contesto o almeno l'ambito in cui viene descritto.
 
09.05.2012 10:08:57

Re: Engere

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
Im Engeren - più strettamente
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback