Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 
26.04.2012 08:12:16

schauen

 
von frühlingsbote
Sie lässt mich leider nicht schauen......pupertierende Teenager.


Danke für die Übersetzung.
 
29.04.2012 21:05:50

Re: schauen

 
von Camilla
frühlingsbote hat geschrieben:Sie lässt mich leider nicht schauen......pubertierende Teenager.


Danke für die Übersetzung.



Hi frühlingsbote, kannst du uns ein bisschen Kontext geben? So ohne Zusammenhang würde ich den Satz wie folgt übersetzen:
"Purtroppo non mi fa vedere.... teenager in fase puberale"
Ich habe aber keine Ahnung, was für einen Sinn die Übersetzung ergeben soll... ich weiss ja nicht genau, was du meinst. Sorry.
 
 

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback