Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 
31.03.2010 14:50:48

soundsoviele

 
von Tipster
Wie würdet ihr 'soundosviele' ins Italienische übersetzen?
Z.B.: Jemand hat soundsoviele Strafzettel bekommen.
Dankeschön im Voraus
 
31.03.2010 15:14:51

Re: soundso viele

 
von ildottore
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 30
Registriert: 22.02.2010 14:44:02
Kurze Anmerkung: Im Deutschen schreibt man richtig 'soundso viel(e)'. Es wird mit 'tot' übersetzt.
Qualcuno ha ricevuto tot multe.
 
 

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback