Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 
12.11.2010 10:30:47

Traduzione di 2 commenti

 
von Ale88
Ciao ragazzi,

voleto chiedervi se potete aiutarmi con la traduzione di questi 2 commenti trovati su Facebook. Io non so mezza parola di tedesco, ho provato ad usare Google translate ma con scarsi risultati...

Eccoli:
1) Hammer geils Chleidli Tschiggi
2)Merci Tschiggulein!! Hautae mi auso extrem zrueg mit shopping, aber das het muessae si ;) knutscher

Grazie! ;)
 
12.11.2010 10:57:35

Re: Traduzione di 2 commenti

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
Infatti non si tratta di tedesco ma di dialetto svizzero.

1) è un vestitino fichissimo - Tschiggi (nome proprio)

2) grazie Tschiggina (vezzeggiativo). vado davvero estremamente cauta nel fare shopping, ma questo ho dovuto comprarlo. bacio!

Ciao!
 
12.11.2010 11:25:06

Re: Traduzione di 2 commenti

 
von Gast
Grazie 1000! ;)
 
12.11.2010 18:20:02

Re: Traduzione di 2 commenti

 
von mannivoigt
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 169
Registriert: 28.03.2010 16:56:36
Ale88 hat geschrieben:Ciao ragazzi,

voleto chiedervi se potete aiutarmi con la traduzione di questi 2 commenti trovati su Facebook. Io non so mezza parola di tedesco, ho provato ad usare Google translate ma con scarsi risultati...

Eccoli:
1) Hammer geils Chleidli Tschiggi
2)Merci Tschiggulein!! Hautae mi auso extrem zrueg mit shopping, aber das het muessae si ;) knutscher

Grazie! ;)

Da habe ich herzlich gelacht, das kann nur der "Sirio" :lol:
 
 

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback