Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
17.08.2013 16:05:14

Traduzione video

 
von marco rossi
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 2
Registriert: 17.08.2013 14:45:10
Vorrei la traduzione delle parti da 2:23:35 a 2:24:05 e da 2:28:40 a 2:30:00 di questo video : http://www.movie4k.to/Ali-Baba-et-les-4 ... 81464.html . Il video è di Putlocker : per vederlo bisogna cliccare sulla barra con scritto "Close ad and watch as free users " e poi su quella con scritto "Start video now" . "Danke" in anticipo a chiunque avrà la cortesia di rispondermi !
 
18.08.2013 08:19:53

Re: Traduzione video

 
von Chicca
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 741
Registriert: 03.03.2010 18:50:10
La donna e l'uomo vestito di rosso hanno appena appreso da quel librone che una ragazza con una collana a forma di aquila sarà la causa della morte del califfo.

Donna: Il califfo farà di te una vera una donna.
Ragazza: Sono già promessa a qualcun altro. Nessuno mi toccherà neanche con un dito.
Donna: Sei wild*, questo è un bene. Il califfo apprezza molto chi oppone resistenza. Però dobbiamo renderti un po' più carina. Ti toglierò questa collana.
Ragazza: Non provarci, vecchia strega!
Donna: Io non amo affatto chi oppone resistenza.

*wild significa selvaggio. Riferito a persone dovrebbe essere qualcosa tipo una persona che non si fa domare facilmente. Indomita, selvaggia, ribelle, combattiva, indomabile.

Ragazza: Ho scoperto tutto: la guerra, il complotto. Dirò tutto al calliffo.
Donna: Stupida ragazzina, tramite la collana ora ho ottenuto il potere di tuo padre. Sono invulnerabile con l'incantesimo di Al Miradjan. Tu farai accadere la profezia.
Ragazza: No.
Donna: Non potrai fuggire al tuo destino. Ucciderai l'uomo che ti toccherà. Lo ammazzerai. Lo ammazzerai. Lo ammazzerai. Ripeti: ucciderò l'uomo che proverà a toccarmi.
Ragazza: Ucciderò l'uomo che proverà a toccarmi.

******************
 
18.08.2013 11:44:58

Re: Traduzione video

 
von marco rossi
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 2
Registriert: 17.08.2013 14:45:10
Grazie 1000! Gentilissima !
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback