Foren-Übersicht Deutsch - Italienisch Suche italienische Übersetzung Vor dem Einsteigen müssen sich die Fahrgäste einen gültigen
Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 
23.02.2010 09:42:30

Vor dem Einsteigen müssen sich die Fahrgäste einen gültigen

 
von derpate
Könnt ihr mir bei der Übersetzung des folgenden Satzes helfen? 'Vor dem Einsteigen müssen sich die Fahrgäste einen gültigen Fahrschein besorgen'
Hier sind meine Vorschläge:

I passeggeri sono costretti a comprare un biglietto prima di prendere un mezzo pubblico di trasporto
Il passeggero deve comprare il biglietto prima di andare con un autobus
oder vielleicht
Prima di poter usare i mezzi di trasporto pubblico il passeggero si deve comprare il rispettivo biglietto

Kann man das so sagen? Habt ihr Besserungsvorschläge für mich?
 
23.02.2010 13:26:47

Re: Vor dem Einsteigen müssen sich die Fahrgäste einen gültigen

 
von anne
Diese Übersetzung für deinen Satz findest du in Italiens öffentlichen Verkehrsmitteln:
'I passeggeri sono tenuti a munirsi di valido titolo di viaggio prima di salire in vettura.'

Wenn du das Ganze etwas weniger geschwollen ausdrücken willst, könntest du zum Beispiel folgendes sagen:
I passeggeri devono essere in possesso di un biglietto valido prima di salire sull'autobus.
 
 

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback