Wie lautet die italienische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
21.06.2010 18:55:28

Voreinzugsstorno

 
von SCW
Einen schönen guten Abend an alle! Ich hab eine kurze Frage. Wie könnte ich dt. 'Voreinzugsstorno' am besten übersetzen. Gemeint ist ein Storno bevor jemand in eine Wohnung/ein Zimmer eingezogen ist.
Wäre eventuell 'cancellazione prima dell'arrivo' denkbar? Würde man sich dabei auskennen? Dankeschön für eure Hilfe
 
21.06.2010 23:50:58

Re: Voreinzugsstorno

 
von Sirio
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1109
Registriert: 16.03.2010 10:12:06
Offensichtlich ja: http://www.google.ch/search?hl=de&safe= ... =&gs_rfai=
 
22.06.2010 19:24:39

Re: Voreinzugsstorno

 
von SCW
Guter Tipp! Danke, das nächste Mal werd ich das selbst per Google überprüfen 8-)
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback