Deutsch » Portugiesisch

Macho <-s, -s> [ˈmatʃo] SUBST m

I . falsch [falʃ] ADJ

1. falsch (gefälscht, nicht echt):

2. falsch (fehlerhaft):

3. falsch (hinterhältig):

I . rasch [raʃ] ADJ

II . rasch [raʃ] ADV

I . lasch [laʃ] ADJ fam

3. lasch GASTRO (fade):

II . lasch [laʃ] ADV fam (schlaff)

faseln [ˈfa:zəln] VERB trans abw

I . fassen [ˈfasən] VERB trans

2. fassen (Verbrecher):

5. fassen (Entschluss, Zuneigung):

ter a. c. em mira

6. fassen Edelstein:

II . fassen [ˈfasən] VERB refl

fasten [ˈfastən] VERB intr

Fasching <-s, -s> [ˈfaʃɪŋ] SUBST m regional

Faschist(in) <-en, -en [oder -innen]> [faˈʃɪst] SUBST m(f)

schob [ʃo:p]

schob imp von schieben:

Siehe auch: schieben

schor [ʃo:ɐ]

schor imp von scheren:

Siehe auch: scheren

schoss, schoß

schoss imp von schießen:

Siehe auch: schießen

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERB trans

1. schießen (Geschoss):

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> VERB intr

1. schießen (Schütze):

atirar a

Asche <-> [ˈaʃə] SUBST f kein Pl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Seine Freundin hatte ihn von Anfang an davon überzeugen wollen, dass es nicht gut wäre, über einen „Fascho“ zu schreiben.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Fascho" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Fascho" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português