Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Dazu ein uriges Ambiente und eine Tafel, die über eine vergangene 100 Jahr-Feier informierte …

Dabei liess sich beim besten Willen nicht erkennen , wann diese Tafel angestellt wurde .

2008 oder doch vielleicht 1945 oder 1897, niemand weiss es genau.

zoe-delay.de

To a rustic ambience and a blackboard, the past through a 100 Anniversary informed …

This left not recognize the best will, when this board was made.

2008 or perhaps 1945 or 1897, nobody knows it exactly.

zoe-delay.de

Für alle, die sich Mittags oder Abends im Meerblick verlieren möchten, gibt es schlechte Nachrichten :

Die besten Tische kann man beim besten Willen nicht buchen .

Hier ist Glück gefragt.

www.justtravelous.com

For all who want to have a view on the sea there ’ s bad news :

The best tables can ’ t be booked.

Here you have to be lucky.

www.justtravelous.com

Drumherum waren ein Spießchen mit Tomaten und Mozarella, eine Scheibe gebratener Speck, gegrillte Melanzani und Paprika, eine getrocknete Tomate und ein Schälchen mit Oliven.

Als zweiter Gang folgte eine Gemüsecremesuppe , ich kann aber beim besten Willen nicht sagen , welches Gemüse …

Der Hauptgang war dann komplizierter, vor allem da ich – mutig geworden durch den Erfolg mit Suppe und Suppenlöffel – versuchte mit Besteck zu essen.

www.cheesy.at

All around the cup I found a skewer with mozarella and tomatoes, a slice of grilled bacon, grilled eggplant and bell pepper, a dried tomato and a little bowl with olives.

The second course was a creamy vegetable soup but I have no clue whatsoever which vegetable it was made of…

The main course was rather complicated to eat especially because I tried – becoming carefree after successfully eating the soup with a spoon – to eat with cutlery.

www.cheesy.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文