Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „ambivalent“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

am·bi·va·lent [ambivaˈlɛnt] ADJ geh

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Gleiches gilt für die Reduktion auf eine bestimmte geografische und kulturelle Herkunft.

In diesem Sinn vermitteln seine Werke nicht nur zwischen verschiedenen Kulturen oder setzen Natur und Mensch in eine ambivalente Beziehung, vielmehr entstehen sie immer auch mit dem Wissen um ihre gesellschaftliche, kulturelle und politische Konstruktion.

Nicht zuletzt werden in diesem Zusammenhang seine Herkunft aus Afrika – geboren wurde er 1966 in Nkongsamba, Kamerun – und die damit verbundenen Erwartungen des Publikums verhandelt.

www.kunsthaus-bregenz.at

This holds for any reduction to a specific geographical or cultural origin as well.

His works not only mediate in this sense between cultures, or set man and nature in ambivalent relations to each other, but are produced in the knowledge that they are social, cultural, or political constructions.

And it is in this context that Tayou negotiates his African origins—he was born in Nkongsamba, Cameroon, in 1966—and related public expectations.

www.kunsthaus-bregenz.at

Das ist der Punkt, an dem wir unsere Gratwanderung beginnen.

Und das ist auch der Punkt, an dem in Genua die italienische Polizei angefangen hat, auf klassische Weise und zynisch die ambivalente Gewalt der Bewegung zu intensivieren und sie als Vorwand für nackte Repression zu benützen.

eipcp.net

s where we start walking a tightrope.

And that's the point, in Genoa, where the Italian police stepped in, classically, cynically, to intensify the movement's ambivalent violence and use it as a pretext for naked repression.

eipcp.net

Liszts Faust-Symphonie hat zudem sicher autobiografische Züge.

Liszt war ein ambivalenter Charakter: einerseits eine nicht nur durch sein magisches Klavierspiel faszinierende, suggestive Persönlichkeit – weltliche Freuden suchend, sich als Künstler inszenierend; anderseits vor allem in seinen späten Jahren religiös – ob wahr oder auch inszeniert, das bleibt unklar.

Helge Grünewald

www.digitalconcerthall.com

In addition, Liszt ’s Faust Symphony clearly has autobiographical relevance.

Liszt was an ambivalent figure – on the one hand, a fascinating, evocative personality, not only because of his magical piano playing, in search of worldly pleasures, self-promoting as an artist; on the other hand, religious, particularly in his later years – whether genuinely or for show remains unclear.

Helge Grünewald

www.digitalconcerthall.com

Neben Malerei und Skulptur waren Videoarbeiten, Fotografie und Installationen zu sehen.

Die Werke der schon in Venedig vertretenen KünstlerInnen Rashad Alakbarov, Orkhan Aslanov, Rena Effendi und Rauf Khalilov zeigen die ambivalente Beziehung zwischen Schein und Sein, zwischen Traum und Realität.

Aber auch die Malerei von Niyaz Najafov und Vugar Muradov spürt auf unterschiedliche Weise dem Fantastischen nach und transformiert es in eine poetische Wahrnehmung der Welt.

universes-in-universe.org

Along with painting and sculpture, video works, photography, and installations were shown.

The works of artists already represented in Venice – Rashad Alakbarov, Orkhan Aslanov, Rena Effendi, and Rauf Khalilov – show the ambivalent relationship between appearance and being, dream and reality.

But the painting of Niyaz Najafov and Vugar Muradov also traces the fantastic in different ways, transforming it into a poetic perception of the world.

universes-in-universe.org

Die Kuratorinnen und die Künstler sprachen ausgiebig über ihre Projekte und Erfahrungen, und das meiste davon war durchaus sehr interessant - nur zu einem Meinungsaustausch kam es leider nicht, weder unter den Podiumsgästen noch mit dem zahlreich anwesenden Publikum.

So blieben die unter dem an sich schon ambivalenten Titel "Xeno_Tech" vertretenen Thesen unwidersprochen, obwohl es reichlich Ansatzpunkte für eine Debatte gegeben hätte.

universes-in-universe.org

But an exchange of opinions never really occurred, whether among the podium guests or the large turnout in the audience.

As a result, the theories assembled under the already ambivalent title of "Xeno_Tech" remained unchallenged, even though there were more than enough starting points for a debate.

universes-in-universe.org

Creating Worlds ist ein mehrjähriges Forschungsprojekt des eipcp, das die Beziehung von Kunst- und Wissensproduktion im Kontext der Transformationen und Krisen des gegenwärtigen Kapitalismus erforscht.

Kreativität wird hier zum ambivalenten Begriff, „creating worlds“ bedeutet ein modulierendes Verfahren in kognitivem Kapitalismus und Kontrollgesellschaften, zugleich aber auch das Entstehen einer politischen Dimension der Kreativität als politisches Vorstellungsvermögen und als Erfindung neuer Fluchtlinien, neuer Kämpfe, neuer Welten.

Creating Worlds wird zwischen 2009 und 2012 realisiert, umfasst Forschung, Publikationen und Kunstprojekte und ist um drei thematische Plateaus angelegt:

eipcp.net

Creating Worlds is a multi-annual research project that investigates the relationship between art production and knowledge production in the context of the transformations and crises of contemporary capitalism.

Creativity becomes an ambivalent term here, “creating worlds” meaning a modulating procedure in cognitive capitalism and societies of control, but also an emerging political dimension of creativity as political imagination and invention of new lines of flight, new struggles, new worlds.

Creating Worlds will be developed in the years 2009 to 2012, involve research, publication and artistic projects and is structured around three thematic plateaus:

eipcp.net

In der Konfrontation wird die politische Dimension des Vordringens des Zuges in die abgelegene Hochebene Tibets spürbar.

Die Reise des Filmers in das spirituelle Ziel vieler Europäer zeigt sich plötzlich als ambivalent, ebenso wie der technologische Fortschritt, den die chinesische Regierung einsetzt.

www.museum-folkwang.de

In this confrontation, the political dimension of the train ’ s advancing into the isolated plateau in Tibet become tangible.

The filmmaker ’ s trip to the spiritual goal of many Europeans suddenly seem ambivalent, as does the technological progress the Chinese government employed.

www.museum-folkwang.de

Ob die Chancen der gegenwärtigen Transformation in Richtung einer emanzipatorischen Wende ausgebaut werden oder als Partizipationsimperativ eher die Totalisierung der Inwertsetzung von nun unübersehbar kooperativ gewordener Wissensproduktion mit sich bringen, bleibt offen.

Vor diesem ambivalenten Hintergrund gewinnt die Mitte jedenfalls andere und zahlreichere Bedeutungen als die alte „Mitte“ der „Vermittlung“.

1 Die Mitte entsteht im Zwischen der Sprachen.

eipcp.net

Whether the opportunities of the current transformation can be extended in the direction of an emancipatory turn or rather result as a participation imperative in totalizing the valorization of the knowledge production that has now become so patently cooperative, remains to be seen.

Against this ambivalent background, in any case, the middle now attains different and more numerous meanings than the old “middle” of “mediating”.

1 The middle arises between languages.

eipcp.net

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Further in-house training :

During the crisis the picture remains ambivalent ( Bellmann, Lutz;

Leber, Ute ) Free download

www.iab.de

Betriebliche Weiterbildung :

In der Krise bleibt das Bild zwiespältig ( Bellmann, Lutz;

Leber, Ute ) Download des Volltextes

www.iab.de

persistent sadness, fatigue, a lack of motivation, anxiety, loss of sex drive and physical complaints such as headaches, back pain or stomach problems.

Women affected by this often have ambivalent feelings towards their child and feel guilty because they believe they can't love their child properly.

www.helsana.ch

fortdauernde Traurigkeit, Müdigkeit, Antriebslosigkeit, Ängste, sexuelles Desinteresse bis hin zu körperlichen Beschwerden wie Kopf-, Rücken- oder Magenschmerzen.

Oft haben die betroffenen Frauen sehr zwiespältige Gefühle ihrem Kind gegenüber und fühlen sich schuldig, weil sie glauben, ihr Kind nicht richtig lieben zu können.

www.helsana.ch

Yet, after having their fixed braces removed, patients do not want any more inconvenience so they do not wear their positioners.

Any actual assessment of the Positioner is therefore completely ambivalent.

Dieser Post ist auch verfügbar auf:

www.madsen.de

Gerade nach Abnahme der festsitzenden Zahnspangen haben Patienten jedoch oft keine Motivation mehr für weitere Belastungen, so dass der Positioner oft nicht getragen wird.

Die Bewertung des Positioners ist daher durchaus zwiespältig.

Dieser Post ist auch verfügbar auf:

www.madsen.de

All nine of his short stories can now be enjoyed on a single page.

In honor of Kleist’s audaciouness, and in celebration of the ambivalent relationships and split personalities that dominate his narratives, we’ve detonated the classic book format.

By doing so, we hope to have brought some order to the contradictory world of Heinrich von Kleist.

www.artefakt-berlin.de

s A Page publiziert erstmals alle neun Erzählungen – vom « Findling » über « Das Erdbeben von Chili » bis zu « Michael Kohlhaas » – auf einer einzigen Seite.

Wo es von zwiespältigen Verhältnissen und gespaltenen Persönlichkeiten nur so wimmelt, nehmen wir uns zu Ehren dieses waghalsigen Dichters heraus, die Herrschaft des gewöhnlichen Buchformats zu sprengen.

Vielleicht bringt das ja etwas Ordnung in die widersprüchliche Welt des Heinrich von Kleist.

www.artefakt-berlin.de

So many déjà vu experiences

A more ambivalent echo however was to be heard on the internet.

“As good and unique as the idea may be,” said Matthias Schwenk, co-publisher of the online magazine, Carta, “the way it was realised still seems bad.”

www.goethe.de

Viele Déjà-vu-Erlebnisse

Zwiespältiger fiel dagegen das Echo im Internet aus.

„So gut und einmalig“ Matthias Schwenk, Mitherausgeber des Online-Magazins Carta, die Idee damals fand, „so schlecht“ schien ihm ihre Umsetzung.

www.goethe.de

Franz Schubert, Andantino from Quintet for Piano and Strings in A ( Trout Quintet ) — MP3 This recording of 1977 is published here as accordionists rarely perform the piece.

We did not seriously expect to sound like string instruments, musical adaptions have always been an ambivalent matter.

The piano was a grand, it is just an ancient recording.

www.akkordeon-online.de

Franz Schubert, Andantino aus dem Streichquintett in A-Dur ( Forellenquintett ) — MP3 Diese Aufnahme von 1977 erscheint hier, da Akkordeonisten das Stück selten aufführen.

Wir haben nicht ernsthaft erwartet, wie Streichinstrumente zu klingen, musikalische Adaptionen waren schon immer eine zwiespältige Angelegenheit.

Das Klavier war ein Flügel, es ist nur eine uralte Aufnahme.

www.akkordeon-online.de

Immerse yourself in the disorientated world of Where is my Heart ? and help the family of monsters find their way home to the Heart Tree.

Play and switch between the three monsters to enter the Land of the Fireflies; meet the naively helpful Antler Ancestor, the friendly Rainbow Spirit of True Sorrow and the ambivalent Bat King.

Experience the family s confusion and emotions.

de.playstation.com

Entdecke die verwirrende Welt von Where is my Heart ? und hilf einer Monsterfamilie dabei, ihren Weg nach Hause zum Heart Tree ( Herzbaum ) zu finden.

Spiele und wechsle zwischen den drei Monstern, um das Land of the Fireflies ( Land der Glühwürmchen ) zu betreten. Triff den naiven, hilfsbereiten Antler Ancestor ( Geweih-Vorfahren ), den freundlichen Rainbow Spirit of True Sorrow ( Regenbogengeist der wahren Trauer ) und den zwiespältigen Bat King ( Fledermauskönig ).

Erlebe die Verwirrung und die Gefühle der Familie.

de.playstation.com

A hammer, nails and plane are lying in the grass as a bat darts past her head.

The narrator establishes an ambivalent relationship to the stray dog.

She feeds him, brings him to the pet salon, and even sews a little jacket for the shaven dog.

www.litrix.de

In diesem Moment geschieht die unerhörte Begebenheit, „ ein schwarzes Tier strich aus dem Gebüsch und rollte sich zu meinen Füßen ein. “ Im Gras liegen Hammer, Hobel und Nägel, während eine Fledermaus an ihrem Kopf vorbeihuscht.

Zu dem zugelaufenen Hund baut die Erzählerin eine zwiespältige Beziehung auf.

Sie gibt ihm Futter, bringt ihn in den Hundesalon und schneidert dem Geschorenen sogar ein Mäntelchen.

www.litrix.de

production, presentation, and reception.

With Minimal Art, institutional critique, and Contextual Art, an ambivalent attitude developed toward the object.

This raises the question of the sense and purpose of sculpture in the context of today’s world.

www.hatjecantz.de

Seit den 1960er-Jahren haben Künstler verstärkt begonnen, die Bedingungen der Entstehung von Kunst – Produktion, Präsentation und Rezeption – in den Blick zu nehmen.

Mit Minimal Art, Institutionskritik und Kontextkunst hat sich eine ambivalente Haltung gegenüber dem Objekt entwickelt.

Das wirft die Frage nach dem Sinn und Zweck von Skulptur im gegenwärtigen Kontext auf.

www.hatjecantz.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ambivalent" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文