Deutsch » Englisch

I . aus|wei·sen unreg VERB trans

1. ausweisen (abschieben):

jdn ausweisen

2. ausweisen (Identität nachweisen):

jdn als jdn/etw ausweisen

3. ausweisen (aufzeigen):

etw [als etw] ausweisen

4. ausweisen (unter Beweis stellen):

etw ausweisen
sein Talent ausweisen

5. ausweisen FIN (nachweisen):

etw ausweisen
einen Überschuss ausweisen

II . aus|wei·sen unreg VERB refl

1. ausweisen (sich identifizieren):

sich Akk ausweisen
sich Akk ausweisen

2. ausweisen (sich erweisen):

sich Akk als jd ausweisen

3. ausweisen CH (nachweisen):

sich Akk über etw Akk ausweisen

ausweisen VERB trans RECHW

Fachwortschatz

Ausweis SUBST m RECHW

Fachwortschatz

Bio·me·trie-Aus·weis SUBST m

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

sich Akk ausweisen
einen Überschuss ausweisen
sein Talent ausweisen
sich Akk über etw Akk ausweisen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Von der Ausreisepflicht zu unterscheiden ist die Ausweisung gemäß § § 45 bis 48 AuslG. Ausweisung bedeutet, daß der Ausländer / die Ausländerin eine Aufforderung erhält, Deutschland innerhalb einer bestimmten Frist zu verlassen und das Land nicht mehr ( nie mehr oder nicht mehr innerhalb einer festgelegten Frist ) zu betreten.

Ein Ausländer/eine Ausländerin kann auch dann ausgewiesen werden, wenn er/sie sich rechtmäßig in Deutschland aufhält und sein/ihr Aufenthalt die öffentliche Sicherheit und Ordnung (oder sonstige erhebliche Interessen der BRD) beeinträchtigt.

Solche Ausweisungsgründe können zum Beispiel sein:

www.nadir.org

Ausweisung means that the alien has received an order to leave Germany within a specified time period and is not to return ( never to return, or not within a specified period ).

An alien may even then be expelled even if (s)he legally resides in Germany and his/her residence infringes upon the public safety and order (or other such important interests of the FRG).

Such grounds for expulsion may be for example:

www.nadir.org

„ Irreguläre Migration “ – ein Gespräch mit Dita Vogel

Flüchtlinge, Verfolgte, Illegale, Papierlose, Menschen ohne Status – weil sie ständig in Gefahr sind ausgewiesen zu werden, müssen sie sich verstecken, arbeiten unter ausbeuterischen Bedingungen und haben keinen Zugang zu medizinischer Versorgung.Mehr…

www.goethe.de

“ Irregular Migration “ – an Interview with Dita Vogel

Refugees, persecutees, undocumented immigrants, aliens without residence status – the constant risk of being deported forces them to go underground, work under exploitative conditions and live without access to medical care.More…

www.goethe.de

Der Sohn einer chilenischen Frau mit Westschweizer Wurzeln und einem italienischen Vater wuchs in Sao Paolo und in Buenos Aires auf.

Mit 20 Jahren wurde er aus politischen Gründen aus Argentinien ausgewiesen:

er kam nach Milan und lebte dort während den 80er Jahren, wobei er viel Zeit in New York, Los Angeles und Paris verbrachte.

www.trigon-film.org

Son of a Chilean woman of Swiss-French origins and an Italian father, he grew up in Sao Paolo and Buenos Aires.

At the age of twenty he was expelled from Argentina for political reasons:

he landed in Milan and there he lived throughout the 1980s, while also spending lots of time in New York, Los Angeles and Paris.

www.trigon-film.org

.

Er wird von der preußischen Regierung ausgewiesen und geht nach Brüssel, auch Engels folgt dorthin.

1847 gründen Marx und Engels in Brüssel den " Deutschen Arbeiter-Bildungsverein ".

www.kettererkunst.de

.

Later Marx was expelled by the Prussian government and went to Brussels, Engels arrived there soon afterwards.

In 1847 Marx and Engels founded the " Deutsche Arbeiter-Bildungsverein ".

www.kettererkunst.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ausweisen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文