Englisch » Deutsch

dis·tri·bu·tion [ˌdɪstrɪˈbju:ʃən] SUBST no pl

1. distribution (sharing):

distribution
distribution of assets FIN
equitable/even distribution

2. distribution (scattering):

distribution

3. distribution WIRTSCH:

distribution
distribution of goods
distribution of goods

4. distribution (occurrence):

distribution

5. distribution LING:

distribution
complementary distribution

6. distribution MATH:

normal distribution

7. distribution WIRTSCH, FIN:

distribution of income

8. distribution BOT:

distribution

distribution SUBST handel

Fachwortschatz

distribution SUBST FINMKT

Fachwortschatz

dis·tri·ˈbu·tion area SUBST WIRTSCH

distribution area

dis·tri·ˈbu·tion board SUBST ELEK

distribution board
distribution board
Verteilungstafel f fachspr

dis·tri·ˈbu·tion chain SUBST

distribution chain

dis·tri·ˈbu·tion chan·nel SUBST WIRTSCH

dis·tri·ˈbu·tion list SUBST WIRTSCH

dis·tri·ˈbu·tion net·work SUBST WIRTSCH

dis·tri·ˈbu·tion path SUBST HANDEL

distribution path

dis·tri·ˈbu·tion poli·cy SUBST

Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „distribution“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Dis·tri·bu·ti·on <-, -en> [dɪstribuˈtsi̯o:n] SUBST f geh

Distribution SUBST f FINMKT

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The whole process of specimen management demands a harmonization of the technical equipment of the biobanks as well as a standardization of their operating procedures.

The availability of high-quality biological and environmental specimens for research purposes (medical therapy, biomedical diagnostic, biotechnology, drug research in the pharma industry) requires the development of standardized methods and technologies for the collection, long-term storage, retrieval and distribution of specimens for enabling their future use.

Since years, Fraunhofer IBMT researches and develops in the area of cryotechnology.

www.ibmt.fraunhofer.de

Insgesamt verlangt der gesamte Prozess des Probenmanagements eine Harmonisierung der technischen Ausrüstung der Biobanken sowie eine Standardisierung der Prozesse.

Die Verfügbarkeit qualitativ hochwertiger Bio- und Umweltproben für Forschungszwecke (medizinische Therapieformen, biomedizinische Diagnostik, Biotechnologie, Medikamentenfindung in der Pharmaindustrie) verlangt nach der Entwicklung standardisierter Methoden und Technologien für die Sammlung, die Langzeitlagerung, das Auffinden und die Verteilung von Proben, um ihren zukünftigen Nutzen zu ermöglichen.

Das Fraunhofer IBMT forscht und entwickelt bereits seit Jahren auf dem Gebiet der Kryotechnologie.

www.ibmt.fraunhofer.de

2012

Globalization is changing the distribution of world jobs to reflect stronger emerging market economic growth and new business opportunities.

In 2010, one in three new jobs was already created in either China or India.

www.rolandberger.de

2012

Die Globalisierung verändert die Verteilung der Arbeitsplätze weltweit und spiegelt dabei ein starkes wirtschaftliches Wachstum der Schwellenländer und neue Geschäftsmöglichkeiten wider.

2010 entstand bereits einer von drei neuen Arbeitsplätzen in China oder Indien.

www.rolandberger.de

Their analysis showed that GIZ ’ s procurement procedures are fundamentally corruption-proof.

GIZ ’ s public-benefit status, together with the worldwide distribution of its staff and the ensuing diversity, naturally means that very particular standards need to be applied to the coordination and management of processes within the company.

www.giz.de

Die Analyse ergab, dass die Einkaufsprozesse der GIZ grundsätzlich korruptionssicher ausgestaltet sind.

Vor dem Hintergrund des gemeinnützigen Status der GIZ und der weltweiten Verteilung des Personals und der damit einhergehenden Vielfalt müssen natürlich ganz besondere Anforderungen an Koordination und Steuerung der Abläufe in der GIZ gestellt werden.

www.giz.de

Guinea.

Patients wait for distribution of ARV drugs.

© GIZ

www.giz.de

Guinea.

Patienten und Patientinnen warten auf die Verteilung der ARV-Medikamente.

© GIZ

www.giz.de

Special attention is given to drug-loaded ( e. g., cytostatic drug ) formulations for specific drug transport ( » drug targeting « ) with additional ligand modified surface.

For the research of such particle systems first of all the kinetics of the cellular uptake and accumulation of the particle systems in cell cultures is of interest as well as their subcellular distribution.

Methods like flow cytometry ( FACS ) and confocal laser scanning microscopy ( CLSM ) combined with corresponding competition and inhibition experiments are used.

www.ibmt.fraunhofer.de

Ein besonderes Augenmerk liegt auf Arzneistoff-beladenen Formu ­ lierungen ( z. B. Zytostatika ) zum spezi ­ fischen Arzneistoff ­ transport ( » Drug Targeting « ) mit zusätzlicher Ligand-modifizierter Oberfläche.

Zur Erforschung solcher Partikelsysteme ist zu ­ nächst die Kinetik der zellulären Aufnahme und Anreicherung der Partikel ­ systeme in Zell ­ kulturen von Interesse, sowie deren sub ­ zelluläre Verteilung.

Dabei kommen Methoden wie die Durch ­ flusszytometrie ( FACS ) und die Konfokale-Laser-Scanning-Mi... ( CLSM ) kombiniert mit entsprechenden Kompetitions- und Inhibitions ­ experimenten zum Einsatz.

www.ibmt.fraunhofer.de

As a result, the media more frequently reports on specific health care issues or the population ’s health status, and discrimination based on sex, income or origin is made public.

This serves as an important basis for corrections in health policy and for the distribution of funds.

MORE CLOSE

www.giz.de

Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts, des Einkommens oder der regionalen Herkunft werden öffentlich gemacht.

Dies dient als wichtige Basis für Kurskorrekturen in der Gesundheitspolitik sowie bei der Verteilung der Mittel.

MEHR SCHLIESSEN

www.giz.de

The project consists of three components :

Preservation and fair distribution of scarce water resources as part of integrated watershed management In particular, organisational and decision-making structures are reinforced and support provided for important individual measures.

Furthermore, the implementation and further development of the regulatory framework, especially the Bolivian Plan Nacional de Cuencas ( PNC ), is promoted.

www.giz.de

Das Vorhaben besteht aus drei Komponenten :

Erhalt und gerechte Verteilung der knappen Wasserressourcen im Rahmen eines integrierten Wassereinzugsgebietsmanagem... Vor allem Organisations- und Entscheidungsstrukturen werden gestärkt und wichtige Einzelmaßnahmen unterstützt.

Außerdem wird die Umsetzung und Weiterentwicklung des normativen Rahmens, insbesondere des bolivianischen Plan Nacional de Cuencas ( PNC ), gefördert.

www.giz.de

The time has come to concentrate on the future of Linux rather than on the destructive goal of enriching oneself at the expense of the entire Linux community and its future.

The development and distribution of Debian may not be the answer to the problems that I have outlined in the Manifesto, but I hope that it will at least attract enough attention to these problems to allow them to be solved.

[ previous ] [ Contents ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ A ] [ next ]

www.debian.org

Die Zeit ist gekommen, sich auf die Zukunft von Linux zu konzentrieren anstatt auf das destruktive Ziel, sich selbst auf Kosten der gesamten Linux-Gemeinschaft und ihrer Zukunft zu bereichern.

Die Entwicklung und Verteilung von Debian wird vielleicht nicht die Antwort auf die Probleme sein, die ich innerhalb des Manifests skizziert habe, aber ich hoffe, dass es zumindest genug Aufmerksamkeit auf sich ziehen wird, um diese Probleme schlussendlich zu lösen.

[ zurück ] [ Inhalt ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ A ] [ weiter ]

www.debian.org

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

53 ( s. Kap.II ) zu Open Content-Plattformen mit Diskussionen, Texten und aktivistischen Tools für juristisch und ökonomisch motivierte Kritik bestehender Netz- und Softwarebedingungen ( Sourceforge, OPUS Creative Commons, EFF, RTMark, Creative Commons, Copyleft Attitude, Illegal Art, ODEM ).

Performance wird hier als Vorführung verstanden, die ihre Charakteristika nicht nur dem Vorgeführten hinzufügt, sondern durch ihre medialen Bedingungen (inklusive Distribution und Rezeption) bestimmte Beobachtungsweisen ermöglicht.

iasl.uni-muenchen.de

53 ( see chap.II ) to Open Content platforms with discussions, texts and activistic tools for a legally and economically motivated criticism of the contemporary net and software conditions ( Sourceforge, OPUS Creative Commons, EFF, RTMark, Creative Commons, Copyleft Attitude, Illegal Art, ODEM ).

Here <performance> is apprehended as presentation which not only adds its characteristics to the presented but makes possible specific kinds of observing by using its media conditions (including distribution and reception).

iasl.uni-muenchen.de

Gaitáns Texte wurden in mehreren Magazinen veröffentlicht, darunter Afterall, Arte al Dia, Art Nexus, Canadian Art, The Exhibitionist, Fillip und Mousse.

Seine aktuelle Ausstellung Material Information, die an drei unterschiedlichen Orten in Bergen (Norwegen) stattfindet, sucht nach neuen, kritischen Herangehensweisen an die zeitgenössische Distribution von Arbeit aus der Perspektive des Kunsthandwerks.

Gaitán ist derzeit Mitglied des Ankaufskomitees des FRAC Nord-Pass de Calais in Dunquerke (Frankreich).

universes-in-universe.org

His writings have been published in several journals, including Afterall, Arte al Día, Art Nexus, Canadian Art, The Exhibitionist, Fillip, and Mousse.

One of his recent exhibitions, Material Information, spans three venues in Bergen (Norway), and looks for a renewed critical approach to the contemporary global distribution of labor from the perspective of arts and crafts.

He is presently member of the acquisitions committee at FRAC Nord-Pas de Calais in Dunquerke (France).

universes-in-universe.org

Die von ihr für die Secession zusammengestellte Ausstellung She Draws Comics zeigt anhand einer großen Auswahl sowohl historischer als auch zeitgenössischer Originalzeichnungen, Comics und Zines aus den USA die dortige Vielfalt der Comicproduktion von Frauen.

Sie vermittelt historische und biografische Hintergründe, ohne die Vielzahl der individuellen Ansätze zu nivellieren, und beleuchtet Aspekte der Produktion und Distribution im Rahmen emanzipatorischer Do-it-yourself Strategien, nachdrücklicher Formulierung der eigenen Position und des industriellen Comicmarkts.

Trina Robbins, She Draws Comics, Secession 2002 Comic ist zwar auch in der Kunst ein viel verwendetes Medium, die hier gezeigte Sammlung ist jedoch außerhalb des Kunstkontextes entstanden.

www.secession.at

s comics production in the USA with a broad selection of both historical and contemporary original drawings, comics and zines.

The exhibition conveys historical and biographical backgrounds, but without leveling the diversity of individual approaches, and it illuminates aspects of production and distribution within the framework of emancipatory do-it-yourself strategies, the emphatic formulation of individual positions, and the industrial comic market.

Trina Robbins, She Draws Comics, Secession 2002 Although comics are a medium frequently used in art, the collection shown here was created outside the art context.

www.secession.at

Die Bürde der Systemzusammenstellung wird auf den Distributions-Ersteller übertragen, dessen Arbeit von tausenden anderen Nutzern mitbenutzt werden kann.

Fast alle Linux-Benutzer werden ihre erste Erfahrung durch eine Distribution machen, und die meisten Nutzer werden die Distribution aus Bequemlichkeit weiter nutzen, auch wenn sie mit dem Betriebssystem vertraut sind.

Daher spielen Distributionen wirklich eine wichtige Rolle.

www.debian.org

Instead, the burden of system construction is placed on the distribution creator, whose work can be shared with thousands of other users.

Almost all users of Linux will get their first taste of it through a distribution, and most users will continue to use a distribution for the sake of convenience even after they are familiar with the operating system.

Thus, distributions play a very important role indeed.

www.debian.org

All dies wird unter geringen Gewinnspannen erhältlich sein und die Überschüsse werden für die weitere Entwicklung freier Software für alle Nutzer verwendet werden.

Eine solche Distribution ist wichtig für den Erfolg des Linux-Betriebssystems im kommerziellen Markt und muss von Organisationen angeboten werden, die freie Software erfolgreich verfechten und voranbringen können ohne den Druck von Gewinnen und Erträgen.

A.2 Warum wird Debian erstellt?

www.debian.org

All of the above will be available at little more than cost, and the excess will be put toward further development of free software for all users.

Such distribution is essential to the success of the Linux operating system in the commercial market, and it must be done by organizations in a position to successfully advance and advocate free software without the pressure of profits or returns.

A.2 Why is Debian being constructed?

www.debian.org

Deshalb wird das Auspacken eines Debian-Pakets auf einem » fremden « Rechner unvorhersehbare ( sicher keine sinnvollen ) Auswirkungen auf den Paketmanager in diesem System haben.

Ebenso könnten Werkzeuge anderer Distributionen erfolgreich ihre Archive in Debian-Systemen auspacken, aber werden wahrscheinlich Fehler im Debian-Paketverwaltungssystem verursachen, wenn die Zeit zur Aktualisierung oder Entfernung einiger Pakete kommt, oder einfach nur beim Berichten, welche Pakete in einem System vorhanden sind.

www.debian.org

host will have unpredictable ( certainly not useful ) effects on the package manager on that system.

Likewise, utilities from other distributions might succeed in unpacking their archives on Debian systems, but will probably cause the Debian package management system to fail when the time comes to upgrade or remove some packages, or even simply to report exactly what packages are present on a system.

www.debian.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文