Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „einreißen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

I . ein|rei·ßen unreg VERB intr +sein

1. einreißen (einen Riss bekommen):

einreißen
einreißen Haut

2. einreißen ugs (zur Gewohnheit werden):

einreißen
etw einreißen lassen
etw einreißen lassen

II . ein|rei·ßen unreg VERB trans +haben

1. einreißen (niederreißen):

etw einreißen
etw einreißen

2. einreißen (mit Riss versehen):

etw einreißen

III . ein|rei·ßen unreg VERB refl +haben

sich Dat etw [an etw Dat] einreißen
die Haut an dem Finger einreißen

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

etw einreißen lassen
sich Dat etw [an etw Dat] einreißen
die Haut an dem Finger einreißen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Das wurde dann richtig rasiert und genäht.

Schon vor einigen Jahren habe ich Chico bei einer unserer Prügeleien um unsere Kauknochen aus Versehen am Auge erwischt, daß der untere Lidrand eingerissen war.

Schon 10 Minuten später waren wir beim Tierarzt zum Nähen.

www.kallemann.de

The wound had to be shaved and stitched properly right away.

It was already some years ago when I accidentally hit Chico in the eye while fighting over a chewing bone. The result was that the lower lid margin was torn.

10 minutes later we were already at the vet s to have it stitched.

www.kallemann.de

Dann lief die Pacht aus und die Katzie verlängerten nicht.

Manche Häuser wurden von ihren Besitzern niedergebrannt, andere einfach leergeräumt zurückgelassen, viele wurden eingerissen.

Jahre danach haben Roger Eberhard und James Nizam jetzt fotografiert, was von den Ruinen übrig ist.

peperoni-books.de

Then the period of lease ended and the Katzie were not willing to extend it.

Some houses were burned down by their owners, others were just left behind, many were torn down.

Years later, Roger Eberhard and James Nizam have now photographed, what is left of the ruins.

peperoni-books.de

Kern des Textes ist die Formulierung » Und jetzt sei losgelöst, entlassen und geschieden von mir, so dass dir erlaubt sei, über dich selbst zu verfügen und jeden Mann zu heiraten, den du willst . «

Nach Übergabe an die Ehefrau wird das Dokument eingerissen, um jeglichen Missbrauch zu verhindern und an den Vorsitzenden des Gerichts weitergereicht.

Objektdaten:

www.jmberlin.de

"

After the document is handed over to the wife, it is torn so that it cannot be reused and given to the head of the rabbinical court.

Object details:

www.jmberlin.de

In der Praxis lässt sich die Laufrichtung leicht ermitteln, indem man das Papier an der langen und kurzen Seite einreißt.

Ist der Riss relativ sauber und gerade, hat man in Laufrichtung eingerissen.

www.hahnemuehle.com

The grain can easily tested in practice by tearing the paper on the long and on the short side.

If the paper tears relatively cleanly and in a straight line, it means it is torn in the machine direction.

www.hahnemuehle.com

In der Regel reizen fast alle natürlichen Pflegeartikel die Haut weit weniger und bieten ausgewogene Pflege für alle Bereiche.

Falls Ihre Nägel häufig einreißen oder brechen, können Sie auch Nagelkuren mit Fingernagelfestiger in Betracht ziehen, aber es ist ebenso wichtig, dass Sie sicher stellen, dass keine anderen Ursachen für die schwachen Nägel zu Grunde liegen.

Diese könnten ein Mangel an Vitaminen oder Nährstoffen sein oder schlichtweg eine Austrocknung (Dehydration).

www.sarimurti.com

The all natural products tend to be far less irritating and offer a balanced treatment to all areas of the hands.

You might also want to investigate options in a nail strengthener if you find that your hails are frequently tearing or breaking, but it is also important to ensure that no underlying causes are creating weaker nails.

This might be a vitamin or nutrient deficiency or simple dehydration.

www.sarimurti.com

Die Folgen trockener Haut

Trockene Haut reicht von unangenehm empfundenen Spannungsgefühl bis zu schuppiger Haut, die juckt, gerötet ist und sogar wie eingerissen wirkt.

Ist sie einmal in Mitleidenschaft gezogen, kann sie die ihr zugewiesenen lebenswichtigen Funktionen nicht mehr in vollem Umfang ausfüllen.

www.onlineshops-finden.de

The consequences of dry skin

Dry skin ranges from unpleasant feeling of tension felt up to scaly skin, the itch, is reddened and even acts like torn.

Once it has been affected, can no longer fill out in full the functions assigned to vital functions.

www.onlineshops-finden.de

Es ist schon ein außergewöhnliches Buch, das Hannelore Lufft ihr Eigen nennt :

Gut 15 Zentimeter dürfte es wohl dick sein, die Seiten stark vergilbt, viele davon eingerissen.

Der reliefartig verzierte und mit Metallbeschlägen verstärkte Ledereinband ist nicht weniger abgenutzt

www.rambow.de

s an extraordinary book, The Hannelore Lufft their own calls :

Well 15 Centimeters thick, it is probably, The yellowed pages strong, many of them torn.

The relief and is decorated with metal-reinforced leather cover not less worn

www.rambow.de

Bei zeitaufwändigen Straffungsoperationen kann in manchen Fällen das Einlegen eines Blasenkatheters für kurze Zeit notwendig sein.

Bei Straffungsoperationen an der Oberschenkelinnenseite ist das Abspreizen der Beine für 6 Wochen zu vermeiden, da dadurch die inneren Nähte einreißen könnten.

Grundsätzlich wird eine frühe Mobilisation angestrebt.

www.schwarzlklinik.at

Any residual swelling can be, to a lesser extent, present for several weeks as can a loss of sensation in the skin, although this will usually return to normal.

After a lifting operation on the inner thigh, the spreading of the legs should be avoided for 6 weeks as this could tear the inner stitches.

Heat sources, such as saunas, and heavy lifting, should be avoided for the first 3 months.

www.schwarzlklinik.at

 Vor der Weiterverarbeitung muss Farbe auf lahnit ® CARD BOARD völlig ausgehärtet und trocken sein.

 Generell müssen die Werkzeuge sauber, scharf und gratfrei sein, damit die Folie nicht einreißen kann.

Werkzeuge nutzen bei Folie schneller ab als bei Papier.

www.neenah-lahnstein.de

 Colour on lahnit ® CARD BOARD must be dried completely before postpress operations.

 All tools should be kept clean, sharp and free of burrs to stop the fi lm tearing.

Tool wear is more rapid with fi lm than with paper.

www.neenah-lahnstein.de

Stentgraft Implantation ( Stent und PTFE – Membran )

StentIn sehr seltenen Fällen kann eine Gefäßwand einreißen.

Das „ Loch “ wird durch diesen Spezialstent „ abgedichtet “.

www.hdz-nrw.de

Stent graft implantation ( stent and PTFE membrane )

In very rare cases a vascular wall can tear.

The " hole " is then " sealed " using this special stent.

www.hdz-nrw.de

Sonne, Wind und extreme Temperaturen belasten die empfindlichen Lippen.

Sie trocknen aus, die Mundwinkel können einreißen.

Viele kennen zudem das Spannungsgefühl in den Lippen, dem oft ein Kribbeln folgt.

www.dr.hauschka-med.de

The sun, wind and extreme temperatures put a strain on our sensitive lips.

They dry out, and the corners of the mouth may become cracked.

In addition, many of us are familiar with the sensation of tingling or tightness which often precedes a cold sore.

www.dr.hauschka-med.de

Das wurde dann richtig rasiert und genäht.

Schon vor einigen Jahren habe ich Chico bei einer unserer Prügeleien um unsere Kauknochen aus Versehen am Auge erwischt, daß der untere Lidrand eingerissen war.

Schon 10 Minuten später waren wir beim Tierarzt zum Nähen.

www.kallemann.de

The wound had to be shaved and stitched properly right away.

It was already some years ago when I accidentally hit Chico in the eye while fighting over a chewing bone. The result was that the lower lid margin was torn.

10 minutes later we were already at the vet s to have it stitched.

www.kallemann.de

Dann lief die Pacht aus und die Katzie verlängerten nicht.

Manche Häuser wurden von ihren Besitzern niedergebrannt, andere einfach leergeräumt zurückgelassen, viele wurden eingerissen.

Jahre danach haben Roger Eberhard und James Nizam jetzt fotografiert, was von den Ruinen übrig ist.

peperoni-books.de

Then the period of lease ended and the Katzie were not willing to extend it.

Some houses were burned down by their owners, others were just left behind, many were torn down.

Years later, Roger Eberhard and James Nizam have now photographed, what is left of the ruins.

peperoni-books.de

Kern des Textes ist die Formulierung » Und jetzt sei losgelöst, entlassen und geschieden von mir, so dass dir erlaubt sei, über dich selbst zu verfügen und jeden Mann zu heiraten, den du willst . «

Nach Übergabe an die Ehefrau wird das Dokument eingerissen, um jeglichen Missbrauch zu verhindern und an den Vorsitzenden des Gerichts weitergereicht.

Objektdaten:

www.jmberlin.de

"

After the document is handed over to the wife, it is torn so that it cannot be reused and given to the head of the rabbinical court.

Object details:

www.jmberlin.de

In der Praxis lässt sich die Laufrichtung leicht ermitteln, indem man das Papier an der langen und kurzen Seite einreißt.

Ist der Riss relativ sauber und gerade, hat man in Laufrichtung eingerissen.

www.hahnemuehle.com

The grain can easily tested in practice by tearing the paper on the long and on the short side.

If the paper tears relatively cleanly and in a straight line, it means it is torn in the machine direction.

www.hahnemuehle.com

Die Folgen trockener Haut

Trockene Haut reicht von unangenehm empfundenen Spannungsgefühl bis zu schuppiger Haut, die juckt, gerötet ist und sogar wie eingerissen wirkt.

Ist sie einmal in Mitleidenschaft gezogen, kann sie die ihr zugewiesenen lebenswichtigen Funktionen nicht mehr in vollem Umfang ausfüllen.

www.onlineshops-finden.de

The consequences of dry skin

Dry skin ranges from unpleasant feeling of tension felt up to scaly skin, the itch, is reddened and even acts like torn.

Once it has been affected, can no longer fill out in full the functions assigned to vital functions.

www.onlineshops-finden.de

Von besonderem Interesse bei den derzeitigen Kartierungsarbeiten ist neben der Verteilung bestimmter Fundgruppen die Geschichte der Wallanlage.

Es gilt, die Verfallsprozesse der verschiedenen Wallabschnitte besser zu verstehen und herauszufinden, ob der Wall teilweise schon während der Schlacht von Römern, die Breschen zum Durchbruch schlagen wollten, eingerissen wurde.

www.kalkriese-varusschlacht.de

Besides the distribution of certain groups of finds, the history of the wall construction is of special interest during the current mapping.

The goal here is to gain a better understanding of the decay processes of various sections of the wall and to find out whether the wall was already torn down by the Romans during the battle in attempts of breaching it.

www.kalkriese-varusschlacht.de

Es ist schon ein außergewöhnliches Buch, das Hannelore Lufft ihr Eigen nennt :

Gut 15 Zentimeter dürfte es wohl dick sein, die Seiten stark vergilbt, viele davon eingerissen.

Der reliefartig verzierte und mit Metallbeschlägen verstärkte Ledereinband ist nicht weniger abgenutzt

www.rambow.de

s an extraordinary book, The Hannelore Lufft their own calls :

Well 15 Centimeters thick, it is probably, The yellowed pages strong, many of them torn.

The relief and is decorated with metal-reinforced leather cover not less worn

www.rambow.de

An Dokumentenscanner werden besondere Anforderungen gestellt.

Täglich gigantische Mengen an Papier, in unterschiedlichen Formaten mit verschiedenen Inhalten, verknittert, verschmutzt oder eingerissen - das ist der Alltag.

Nur Spitzentechnologie ist in der Lage, diese Herausforderung zu bestehen.

www.inotec.eu

The requirements for document scanners are particularly high.

Enormous amounts of paper in various formats, with various contents, crumpled, dirty or torn - these are the day-to-day challenges.

Only leading edge technology is capable to meet these challenges.

www.inotec.eu

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"einreißen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文